حول جلسة حديث المهرج في فريدرشسهاين - أرقى مستويات الرعاية الطبية
Vivantes ©Vivantes – Netzwerk für Gesundheit GmbH, Berlin

PAEDIATRICS

Vivantes Children's Hospital in Friedrichshain

Specialist field: Paediatrics

Prof. Dr. Hermann Josef Girschick

Landsberger Allee 49
10249 Berlin

International Office:
Am Nordgraben 2
13509 Berlin
M. Ozod-Hamad / Olga Pastushenko
Tel. + 49 (0) 30 130 12 16 -64 / -84 / -85

www.vivantes-international.de

Professor Hermann Josef Girschick

Senior Consultant and Director of the Vivantes Children's Hospital in Friedrichshain, Berlin


PDF-Download

AR | DE | EN | RU

Medical travel

Expert medical care at hospitals and rehabilitation clinics

حول جلسة حديث المهرج في فريدرشسهاين - أرقى مستويات الرعاية الطبية

سواء كان الأمر يتعلق بالولادة المبكرة بعد فترة حمل 25 أسبوعاً فقط أو التهاب الورك المؤقت أو الذئبة الحمراء الجهازية أو التطعيمات - فإن مستشفى فيفانتس التخصصي في طب الأطفال والشباب في

فريدريشسهاين تحت إشراف الأستاذ الدكتور جيرشيك تقدم باقة شاملة من الخدمات الطبية وبرامج الرعاية الطبية.

يضم مجمع المستشفيات الجامعي مركزاً لرعاية ما قبل الولادة، أي مركز الولادة

المجهز وفقاً لأعلى مستويات الرعاية مزوداً بغرفة للعناية الفائفة، ومركزاً آخر

واسع النشاط ومتخصص في طب الأطفال الاجتماعي، بالإضافة إلى قسم الرعاية

العامة للأطفال المجهز بعيادات خارجية وداخلية وأقسام أخرى متخصصة، مثل

طب دم الأطفال ومركز الهيموفيليا ومعامل نوم الأطفال الخاصة بالأطفال، كما

أن هناك تخصصات أخرى كثيرة خاصة بطب الأطفال.

باقة شاملة من برامج الرعاية خاصة بفئة الشباب في قلب برلين

هذه الباقة موجهة للأطفال الذين يعانون من الأمراض المصاحبة للولادة المبكرة

يتركز « : وصولاً إلى سن بلوغ الشباب. ويوضح كبير الأطباء هيرمان جيرشيك

النشاط الأساسي لمركزنا على طب الكلى والجهاز البولي ومسائل التغذية

للمولودين والأمراض العامة التي تصيب الجهاز المناعي، شاملةً ضعف المناعة

.» وأمراض الروماتيزم والأمراض الدموية

يقدم مركز رعاية ما قبل الولادة التابع لمستشفى طب الأطفال والشباب باقة

شاملة من طرق التوليد، والتي تضم أيضاً إمكانيات التوليد تحت تأثير التخدير

الكامل. يمكن لدينا في المركز إجراء عمليات الولادة الصعبة واحتواء الأضرار

والمشاكل الصحية الناجمة عن ذلك والتي تصيب الأطفال حديثي الولادة، وذلك

من خلال تطبيق أحدث السبل العلاجية )مثل تخفيض درجات الحرارة

واستراتيجيات الاستشارة المتعددة(. يقوم بتنفيذ الإجراءات الطبية المكثفة لدينا

فريق عالي التأهيل من أطباء في مختلف التخصصات، بالإضافة إلى أخصائيي

الرعاية والتمريض الذين يتمتعون بخبرة فائقة في هذا المجال.

وفي أغلب الأحوال يمكن أن تكون فترة الإقامة الطويلة نسبياً في المستشفى

شديدة الإجهاد على الأطفال الصغار الذين لم يبقوا مطلقاً بعيداً عن منازلهم

كما وأيضاً لذويهم. ولذلك فإن إمكانيات رعاية المرضى في العيادة اليومية في

مركز الرعاية الطبي الاجتماعى للمواليد وفي جلسة الحديث الموسعة في العيادة

الخارجية، تتمتع بأهمية كبيرة، ولهذا السبب فإن الرعاية اللاحقة تجرى في

العيادةا لخارجية.

وإذا دعت الحاجة إلى إلبقاء لفترة طويلة نسبياً في المستشفى بعد إجراء

يأتي المهرج .» جلسة حديث المهرج « العملية فإننا نوفر الخدمة المعروفة باسم

إلى المستشفى لزيارة الأطفال المرضى وتخفيف الآلام والحنين للبيت عنهم.

وجود المرضى من خارج ألمانيا ليس غريباً عنا

بفضل الموقع المركزي للمستشفى في وسط برلين فإنها لا تقتصر على استقبال

من بين العدد الكبير من المرضى « : المرضى الألمان فحسب، ويقول د. جيرشيك

الذي يأتي إلينا في المستشفى توجد نسبة كبيرة من الأطفال على خلفية الهجرة،

ولا سيما من منطقة البحر المتوسط والشرق الأوسط والدول المنفكة عن الاتحاد

.» السوفييتيا لسابق

وبفضل التعاون الوثيق مع مركز فيفانتس الطبي الدولي يمكن تقديم المشورة

إلى المرضى من خارج ألمانيا والذين يعانون من أمراض بالغة مزمنة من خلال

الاستعانة بمترجمين فوريين، وعمل الفحوصات التشخيصية اللازمة لهم وتقديم

الباقة العلاجية المناسبة لمتطلباتهم الشخصية.

فحوصات تشخيصية على أحدث المستويات وبرامج علاجية خاصة للأطفال

يتم في مستشفى الأطفال والشباب استخدام أحدث سبل التشخيص بالاستعانة

بتقنية الموجات فوق الصوتية الموجهة للقلب وفي منطقة البطن وفي المسالك

البولية، بالإضافة إلى تطبيق المزيد من تقنيات التشخيص، مثل تنظير القناة

الهضمية والمسارات الهوائية. وفي المجال الوظيفي يمكن استخدام طرق تخطيط

صدى القلب أثناء الإجهاد والراحة، بالإضافة إلى فحوصات وظائف الرئتين

وصولاً إلى عمل اختبارات تحديد الأعراض المرضية في الجهاز الهضمي

وفحوصات هليكوباكتر )عمل مزارع البكتريا(. وبالتعاون مع معهد الطب

الإشعاعي التشخيصي والتدخلي يمكن تقديم جميع الفحوصات التصويرية

الحديثة، شاملةً التنظير المحوسب بالإصدار البوزيتروني، وللأطفال أيضاً. وفي

أغلب الأحوال فإنه يتم توفير مرافقة طبية متخصصة مكونة من أطباء التخدير

الشامل للأطفال، ولا سيما مع الأطفال الصغار. يمكن من خلال التعاون الوثيق

مع زملائنا في مجال جراحة الأعصاب ومستشفى الأنف والأذن والحنجرة

وأخصائيي جراحة الجهاز الحركي والطب البولي وجراحة البطن والأطفال، تقديم

وفقاً لطريقة التشخيص المعنية. ولدينا » دائمة التحديث « برامج علاجية جراحية

في مجمع مستشفيات فيفانتس الجامعي في فريدريشسهاين يمكن الاتصال

والتبادل المباشر والسريع بين المتخصصين.

تقدم المستشفى تحت إشراف المدير الطبي الأستاذ الدكتور جيرشيك العديد من

ساعات التحدث المتخصصة، مثل مرضى الهيموفيليا وطب المسالك البولية

للأطفال وأغذية الأطفال والروماتيزم والطب المناعي وطب الكلى للأطفال

ومعمل النوم المخصص للأطفال الصغار والشباب.

Discover Destination Germany with our interactive map

قم هنا بإضافة أهدافك المفضلة قم بتأكيد وتصنيف وتقسيم وطباعة هدفك المختار، ثم قم بالتخطيط لرحلتك إلى ألمانيا.

تم اختيار المفضلة 0

What travellers from around the world are saying

Obras incríveis

Albertinum: um museu de arte moderna de 125 anos, que foi reaberto em 2010, após uma reforma de 51 milhões de euros. A coleção de retratos começa com um dos pintores alemães mais românticos, Caspar David Friedrich, e termina com seu artista vivo mais famoso, Gerhard Richter, sendo que ambos passaram a infância em Dresden. Você vai encontrar desde a Bailarina de Degas, a Monet, Manet, Rodin, Van Gogh. A entrada Vista 10€

مواصلة القراءة »

martinha@viajoteca.com

Zwinger Palace

O Chateau de Versailles de Dresden

O Zwinger Palace é um dos melhores exemplos da arquitetura barroca tardia na Alemanha. Construído entre 1710 e 1728 pelo arquiteto Pöppelmann, o Palácio Zwinger foi usado para grandes festas e torneios. Hoje, o complexo barroco de pavilhões, galerias e pátios interiores é a casa de grandes museus e obras. A Madonna Sistina de Rafael você encontrará lá. O acervo de Porcelana tambem é belíssimo. O Arsenal também é muito interessante se você curte trajes e armas. Se você não quiser entrar em nenhum museu, vá pelo menos para andar pelos jardins e admirar o "Kronentor", que é o portão com a coroa.

مواصلة القراءة »

martinha@viajoteca.com

Asisi Panometer

Deesden : 1945

Setenta anos depois do bombardeio de Dresden, na Segunda Guerra Mundial, um panorama de 360 ​​graus que mostra a cidade destruída foi revelado na cidade. O artista Yadegar Asisi criou uma imagem circular de 100 metros de largura e 30 metros de altura que mostra Dresden após os devastadores ataques aéreos dos aliados. Entre 13-15 fevereiro de 1945, apenas alguns meses antes do fim da guerra, os bombardeiros britânicos e norte-americanos destruíram mais de 90 por cento do centro histórico da cidade, matando cerca de 25.000 pessoas. Mais de 3.900 toneladas de bombas de alto poder explosivo e dispositivos incendiários dizimaram marcos importantes do barroco em uma cidade que é considerada "a Florença do Elba". O panorama, Dresden: 1945, fica aberto de 24 de Janeiro à 31 de maio de 2015, no gasômetro Panometer. http://www.asisi.de/en/panoramas/dresden-1945/photo-gallery.html

مواصلة القراءة »

martinha@viajoteca.com

Frauenkirche - Church of Our Lady

A Lady de Dresden

A Igreja da Nossa Senhora de Dresden é um espetáculo de linda. É a igreja que vai te impactar no primeiro minuto que você entrar e ver uma igreja branca, super luminada. Se há um lugar cuja história pode mover-lo às lágrimas, será n'a Igreja de Nossa Senhora. Durante a Segunda Guerra Mundial, a igreja foi bombardeada e ficou em escombros até 1994, quando um programa de restauração foi iniciado. Hoje, é um lembrete dos dias antes da guerra e um dos lugares que você vai ter uma história imparcial sobre a Segunda Guerra Mundial.

مواصلة القراءة »

martinha@viajoteca.com

Christmas Markets in Cologne

Christmas in Germany

Christmas may be over, but 11 months from now the season will be upon us and you should spend 2015 in Germany! Why? The Christmas season is in Germany is like no other. There is no other place in the world where you can experience countless, and famous, Christmas markets that will without a doubt, put you in the holiday spirit. While the markets are open all day, it’s best to visit at night. Many towns across Germany have decorated the streets and market squares with evergreen-lined stalls, twinkling lights and religious (and not so religious) statues to kick off the holiday season as festively as possible. If you are a foreigner in Germany at this time of year, it's difficult to miss home when Germany puts on an excellent show at Christmas time. No matter what German city you are in, you can find families and friends of all ages, walking around shopping for unique and traditional gifts, sipping on mulled wine and indulging in delicious German food. You will hear laughter amongst the Christmas carols that will make you forget about your toes and fingers tingling from the cold temperature at this time of year. It’s truly a traditional delight for all of the senses. No trip to the German Christmas markets is complete without trying a class of glühwein, which is a combinations of red wine, spices and sugar. This traditional drink will keep you cozy and happy. Hungry? No problem! There are many stalls that sell traditional German Christmas Market food and snacks for you to enjoy such as bratwurst, mutzen, schmachtlappen and reibekuchen. In a world where Christmas present shopping consists of the latest technology and thoughtless gift certificates, it’s nice to be able to find traditional hand carved gifts at several stalls. Not to mention, mountains of oranges and nuts, the original gift that St. Nicholas gave to people hundreds of years ago at this time of year. While many countries around the world celebrate Christmas, no other place does it like Germany. So, if you feel that this time of year has been lacking in holiday spirit, take a trip over to this European country and be reminded what Christmas time is all about.

مواصلة القراءة »

hopscotchtheglobe@gmail.com

Canadians First Time at a Traditional Co-ed Spa

Visiting a co-ed spa was a foreign concept to me, being born and raised in Canada. Nudity in my culture is reserved for your own home where some have issues looking at themselves in the mirror. The gym change room is another publicly acceptable nude room, many of us have mastered the art of undressing by using a towel without exposing our private parts. My wife, Kristen, and I walked into that spa and let go of our Canadian mentalities. I undressed in the co-ed change room next to a woman in her 60s. She had kind eyes, a warm smile and no knowledge of nude shame as she stripped down without embarrassment. Kristen and I entered the spa, dropped our towels and were liberated, free for all to gaze upon! There were adults of all ages and body type, casually conversing as if being nude was more comfortable than being clothed. I had to constantly remind myself that people are not judgemental of bodies here, something I have never experienced in North America. Nudity is very much a part of the culture here. This German spa was the first place I have experienced harmony and equality among class, age, sex. Nobody knows whether you walked in with an Armani suit or a ripped t-shirt, you are all equal, beautiful and free. I immediately felt unjudged and part of the community. The architecture and decor of the spa was heavenly. Stone tiles lead the way to a large open room with lounging chairs and a marble swimming pool. The ambiance is zen, with only the sound of calm conversations and light background music. Buddha heads, candles, bamboo designs and waterfalls decorate the many rooms with relaxation and beauty. The outdoor rooftop contained hot tubs and saunas to keep you warm and steamy as well as cold pools and a bucket of snow used to cool your body down before jumping back into the hot tub. I left with my body relaxed, my skin clean, and my mind at peace. I learned that the human body is a beautiful gift which should be appreciated and accepted. Nudity is our original state and should be more widely accepted.

مواصلة القراءة »

hopscotchtheglobe@gmail.com

Herrenhauser Gärten Grotto

Niki the St.-Phalle at her best

A couple of years ago a very wealthy friend of mine, who owns an work of art by French artist Niki de St.-Phalle, told me included Hannover in a trip to Europe just to see Nikki's art in town. I had totally forgotten this until I came to Hannover and found out that Niki's works are all over the place. There are three Nanas in the Sculpture Mile downtown and an ancient grotto at the Herrenhauser Gardens was redone by Niki, who filled with her Nanas, a colorful Ganesha and a myriad of kaleidoscopic mirrors. Before her death, she donated her private collection to Hannover's Sprengel Museum, and will appear in the new wing due to open late in 2016.

مواصلة القراءة »

xongas@gmail.com

Elbphilarmonie

The next big thing

Due to open in 2017, the Elbphilarmonie is a ~very~ controversial project among Hamburg's taxpayers. But its sheer originality and generous public spaces will definitely put Hamburg on the map of people who've never thought of visiting this vibrant town. The building will contain three concert halls, two hotels, apartments, shops and a public square between the base of the bulding (a former wharehouse) and the new, Gaudí-esque top. You can count on Hamburg becoming as popular with foreign travelers as it is among German visitors.

مواصلة القراءة »

xongas@gmail.com