Themes
  • Hannover Congress Centrum
    Domed Hall ©Hannover Congress Centrum
  • Pro Sky AG
    Pro Sky AG, Aircraft interior and Flight attendant ©Pro Sky AG
  • Baden-Baden Kur & Tourismus GmbH
    Congress Hall ©Baden-Baden Kur & Tourismus GmbH
  • meta-fusion GmbH
    Congress Documentation, scientific lectures (CME) 5 or 500 online presentations ©meta-fusion GmbH
  • Airport Conference Center Frankfurt
  • THE SQUAIRE, exterior
  • Congrex Deutschland GmbH
    ©Congrex Deutschland GmbH
  • K.I.T. Group
    K.I.T. Group ©K.I.T. Group
  • Messe Stuttgart
    ICS, exterior and piazza ©Messe Stuttgart
  • Stadt Bonn
    Center of Advanced European Studies and Research (CAESAR) ©Stadt Bonn
  • Eduardo Perez
    Exterior of the new Rosengarten Mannheim convention centre ©Eduardo Perez
  • Düsseldorf Congress
    DüsseldorfCongress, ISS Dome ©Düsseldorf Congress
  • Wissenschafts- und Kongresszentrum Darmstadt GmbH & Co. KG
  • Congress-Centrum Saar
    Congresshalle exterior and forecourt ©Congress-Centrum Saar
  • Stadt Bingen am Rhein
    ©Stadt Bingen am Rhein
  • KölnKongress GmbH
    KölnKongress, entrance to Kölnmesse Congress Centrum (north) ©KölnKongress GmbH
  • Autostadt GmbH
    View of Autostadt ©Autostadt GmbH (autostadt)
  • Leipzig Tourismus und Marketing GmbH
    Old Town Hall ©Leipzig Tourismus und Marketing GmbH (Andreas Schmidt)
  • Uwe Freitag
    Town hall square ©Uwe Freitag
Conventions from A to Z

在德国举行大型会议。
促进发展的职能中心。

不同行业的供应商,尤其是德国国家旅游局 (DZT) 和德国会展局 (GCB) 的成员企业共同合作,构成了一张紧密相连的大网,为举行各种职能领域的大型会议提供了坚实的基础。 顶级的会议酒店和会议中心始终将服务摆在第一位,同样重要的还有出众的性价比。 40 多个机场枢纽、密集的铁路网、四通八达的高速公路成就了德国独特的便利交通,另外,德国的会议服务供应商还以高度的创造力名闻天下,在绿色会议和可持续性等方面都颇有建树。

承办大型会议的职能部门:城市会议办公室满足各种要求的会议中心和现场服务合作商为会议的成功提供了基础。