Tag cloud

Kulturu lze interpretovat a definovat zcela odlišnými způsoby. Stačí ale také vyslovit jediné slovo: Drážďany. Rozmanitost a nádhera drážďanských kulturních statků vyrazí svou silou návštěvníkům dech. A protože Drážďanští to vše zasadili do překrásné říční krajiny, k údivu se velmi rychle přidruží i ryzí nadšení.

více »

Kdybychom si německá města představili jako školní třídu, pak by premiantem nebylo žádné jiné město než Darmstadt. Vzdělaný a sečtělý, kultivovaný, s všestrannými zájmy a příjemného zevnějšku – Darmstadt si prostřednictvím vědy, literatury, umění a architektury vytvořil zcela osobitý profil, který jej proslavil daleko za hranicemi města.

více »

Mannheim zvyšuje mobilitu: v tomto univerzitním městě na Rýnu a Neckaru se totiž zrodila řada důležitých vynálezů. Karl Drais zde v roce 1817 postavil první kolo, v roce 1886 projížděl ulicemi města první automobil Carla Benze, v roce 1921 legendární traktor Lanz Bulldog, a konečně 1929 tu Julius Hatry zkonstruoval dokonce první letadlo s raketovým pohonem na světě. Z toho je zřejmé, že zdejší prostředí otevřeným hlavám velmi svědčí.

více »

Dnešní Berlín je městem světového formátu, leží v srdci starého kontinentu, je kreativní a pulzující jako nikdy předtím, je magnetem miliónů návštěvníků, metropolí velmi otevřené, mezinárodně orientované a pohostinné země. Reprezentuje nové Německo, jak jej svět dosud neznal. Radostné, rozpustilé, někdy trochu drzé, tolerantní a s uvolněnou lehkostí. „Celý Berlín je jako obláček“: toto rčení je opět pravdivé, a dnes o to více, než kdy předtím.

více »

Are the people of Freiburg so cheerful because their city gets more sun than anywhere else in Germany, or have they been rewarded with so much sunshine precisely because they are so good-natured? It's hard to say. But what is certain is that life is good in Germany's southernmost city.

More »

Lipsko, pestré, veselé a otevřené všemu novému, je balzámem pro všechny smysly. Tato dynamická univerzitní a veletržní metropole, město knih a Sebastiana Bacha na severozápadě Saska, překypuje životem. Lipsko se však také těší velkému renomé coby město hudby – a srdnaté dějiště pokojné revoluce: právě na lipský kostel sv. Mikuláše, kterým se nesly modlitby za mír, se v roce 1989 upíraly zraky světové veřejnosti.

více »

Lübeck, město založené v roce 1143 jako vůbec první „městské sídlo západní kultury na baltském pobřeží“, královna hanzy a zářný vzor celé velké rodiny dalších hanzovních měst v Pobaltí. Kouzelnému obrazu města dodnes dominují středověké ladění a kulturně historické památky, které připomínají slavnou minulost tohoto dříve svobodného říšského a hanzovního města.

více »

Augšpurk, ležící v jihozápadní části Bavorska , je jedním z měst, jejichž význam v dějinách Německa byl jedním z největších. A také jedním z těch nejhezčích. Na procházce starými uličkami města si budete s trochou fantazie připadat jako renesanční kníže, přinejmenším si však uděláte poměrně dobrou představu o tom, jak důležitou roli Augšpurk v dobách bankéřské a kupecké dynastie Fuggerů hrál – roli znamenitého finančního centra, mezinárodní metropole obchodu a umění.

více »

Kdo si před dnes již více než dvaceti lety myslel, že Bonn po ztrátě výsad hlavního města uvadne jako Růženka z pohádky, musel uznat, že se spletl. Toto město na Rýnu, bývalá „spolková hlavní vesnice“, dnes hospodářská a kulturní metropole světového formátu, se prezentuje sebevědomě, živě a zároveň poměrně poklidně. Důležitou roli hraje Bonn i nadále také na politickém jevišti: jako „druhá nejdůležitější adresa“ republiky, sídlo 16 institucí Organizace spojených národů a řady dalších mezinárodních sdružení.

více »

Saarbrücken: sympatické město s čilou kulturní scénou, barokní architekturou, francouzskou atmosférou a sárským přístupem k životu; zemské hlavní město a univerzitní město, hospodářské centrum a veletržní lokalita. Sárská metropole je centrem velkého území na pomezí tří států, ohniskem půlmiliónové aglomerace a současně klidným a veselým městem, kde panuje pohoda.

více »

Discover Destination Germany with our interactive map

Zde přidejte své oblíbené. Uložte, rozvrhněte, sdílejte a vytiskněte si svůj výběr a naplánujte si celou svou cestu po Německu.

Vybráno 0 oblíbených položek

What travellers from around the world are saying

Blutenfest des Rotes Moselweinbergpfirsich

ROZE LENTE IN COCHEM

We hebben éven moeten oefenen, maar na een tijdje rolde Rote Moselweinbergpfirsich vanzelf uit onze mond. Toch kan je in Cochem ook gewoon Rud Peesche zeggen, het plaatselijke dialect voor deze kleine perzik met haar robijnrode vruchtvlees die overal in de Moezelvallei groeit. Terwijl de wijngaarden er nog kaal bijliggen, zijn de roze bloemen van de Moezel-Wijnbergperzik al een fleurige voorbode van de lente. Goed nieuws voor de plaatselijke wijnboeren dus, maar ook voor al wie dol is op perziken, want dan wordt er in Cochem smakelijk gefeest.

číst dále »

werner.gladines@gmail.com

Saarbrucken

LANGS DE TAFELS VAN SAAR (LEKKER) LAND

Voor de ene is het een stukje Frankrijk in Duitsland, voor de andere is het een stukje Duitsland dat ook in Frankrijk niet zou misstaan. Wij houden het bij typisch Duits met een stevige Franse twist: Saarland. De kleinste Duitse deelstaat ging een paar keer over en weer tussen beide landen, was tweemaal op zichzelf en werd in 1957 definitief bij Duitsland ingelijfd. Het resultaat is een grensoverschrijdende kruisbestuiving van savoir-vivre en savoir-faire die zich vooral in de lokale gastronomie laat gelden. Wij trokken in Saarland letterlijk van de ene rijk gedekte tafel naar de andere, gingen er tafeltoeren en lieten ons galant overtuigen van het feit dat je van 'een schone tafel' wél kan eten.

číst dále »

werner.gladines@gmail.com

Crazy SB Waschsalon

Crazy SB Waschsalon

Quando estamos viajando, nada como ter uma lavanderia perto para as horas de aperto. Não tem como não notar essa lavanderia toda "modernosa". Crazy SB Waschsalon chama a atenção por suas centenas de meias penduradas. Uma decoração perfeita para o ambiente. Eu não cheguei a lavar nenhuma roupa na minha estádia em Dresden, mas se ficasse mais uns dias, teria voltado lá de certeza. Fica na Louisenstraße 6, aberto todos os dias das 06h - 23h.

číst dále »

martinha@viajoteca.com

Travel Bookshop

Travel Bookshop - para os apaixonados por viagem

As coisas mais legais, sem dúvidas eu encontrei em Neustadt. É a região mais alternativa e legal de Dresden. Foi lá que eu vi uma das Lojas de Livros de Viagem mais legais. É aquela loja/livraria/papelaria que você vai querer comprar tudo. Passei uma boa hora lá dentro, folheando (porque ler em alemão, nem em sonho!) todos os guias, livros. Comprei uns postais lindos. Bobeei por não ter comprado uns mapas antigos, eram lindos.

číst dále »

martinha@viajoteca.com

Schwebebahn

Schwebebahn

Para ter uma vista incrível de Dresden, vale muito a pena pegar o monorail em Loschwitz. Além de ver a cidade, você ainda terá uma vista privilegiada da Ponte Azul - Blaueswunder.

číst dále »

martinha@viajoteca.com

Kunsthofpassage

1000 e 1 passagem

Em Neustadt tem a Kunsthofphpassage, que é uma passagem incrível. Ela tem vários prédios "temáticos". O azul por exemplo quando chove, a água nos canos vira música. Fora os prédios, ainda tem várias lojas bacanas e cafés charmosos para você aproveitar. #youngDresden #mustsees #shopping #cafés

číst dále »

martinha@viajoteca.com

Obras incríveis

Albertinum: um museu de arte moderna de 125 anos, que foi reaberto em 2010, após uma reforma de 51 milhões de euros. A coleção de retratos começa com um dos pintores alemães mais românticos, Caspar David Friedrich, e termina com seu artista vivo mais famoso, Gerhard Richter, sendo que ambos passaram a infância em Dresden. Você vai encontrar desde a Bailarina de Degas, a Monet, Manet, Rodin, Van Gogh. A entrada Vista 10€

číst dále »

martinha@viajoteca.com

Zwinger Palace

O Chateau de Versailles de Dresden

O Zwinger Palace é um dos melhores exemplos da arquitetura barroca tardia na Alemanha. Construído entre 1710 e 1728 pelo arquiteto Pöppelmann, o Palácio Zwinger foi usado para grandes festas e torneios. Hoje, o complexo barroco de pavilhões, galerias e pátios interiores é a casa de grandes museus e obras. A Madonna Sistina de Rafael você encontrará lá. O acervo de Porcelana tambem é belíssimo. O Arsenal também é muito interessante se você curte trajes e armas. Se você não quiser entrar em nenhum museu, vá pelo menos para andar pelos jardins e admirar o "Kronentor", que é o portão com a coroa.

číst dále »

martinha@viajoteca.com

Bezbariérové ovládání

Dvě užitečné klávesové zkratky k používání lupy v okně prohlížeče:

Zvětšit: +

Zmenšit: +

Další nápovědu si můžete zobrazit v prohlížeči kliknutím na ikonu: