Baden-Württemberg: Gourmet delights in southern Germany

Lenyűgöző egység

Németország 25 izgalmas nézőpontból. Mi várja Németországban 25 évvel a fal leomlása után? Fedezzen fel új nézőpontokat, meglepő válaszokat és lenyűgöző úticélokat. Válassza ki álmai úticélját. Az úticél Németország mindenki számára „made in Germany” élményeket tartogat.

Buzzing Berlin

Mi van Berlinben, ami nincsen más világvárosban? Itt vannak például maguk a berliniek, akiknek nyers, de mégis kedves bája meghatározza ezt az egészen különleges berlini atmoszférát. Emellett természetesen egy szinte hihetetlen gazdagság látnivalókban, amelyekben az új korszak kezdete és a korszellem éppúgy visszatükröződik, mint a 20. század nagy történelmi eseményei és drámái.

A tower steeped in history

The Berlin Wall divided Germany’s present-day capital for 28 years. Today, you need a helping hand to explore the history of the former border installations and to find what remains of them. One of the best ways is by bike.

Church of Our Lady in Dresden

A kultúrát sokféleképpen lehet értelmezni és definiálni. De egész egyszerűen is ki lehet ejteni: Drezda. A kiemelkedő kulturális javak bősége és pompája annyira lenyűgöző, hogy a látogatónak eláll a lélegzete a csodálattól. És mivel a drezdaiak arról is gondoskodtak, hogy mindez egy csodaszép folyómenti vidéken jöjjön létre, az ámulathoz egész gyorsan a színtiszta lelkesedés is társul.

Leipzig Festival of Lights

Azt, hogy mennyire muzikálisak a lipcseiek, már az is jelzi, hogy 1989-ben ebben a városban ütötték a békés forradalom taktusát. A rendszerváltás után Lipcse a „hősök városa” nevet kapta – ami éppúgy jellemezhetné a nagy zenészeket, karmestereket és zeneszerzőket is, akik itt jobban jelen vannak és népszerűbbek, mint bárhol máshol.

Creative Germany

Németország hagyományosan a „költők és gondolkodók országaként“ ismert. Németországban még ma is naponta születnek trendek, dolgoznak ki innovatív ötleteket és hoznak létre újfajta művészetet.

The Bauhaus

Goethe és Schiller, Herder és Wieland, Nietzsche, Fürnberg, Liszt, Bach, Cornelius, Gropius, Feininger, Klee, Itten... A nagy nevek Weimarban, a német és európai szellemi történelem ékkövében egy egész csapatot alkotnak. A Weimari klasszika, akárcsak a Bauhaus a mai napig a kultúra világítótornya, amely Weimarban harmonikusnak és valósággal túl gazdagnak mutatkozik.

Hainich National Park

The former military exclusion zone of Hainich forest in western Thuringia has become a national park. It is Europe's largest unbroken area of mixed deciduous forest, dominated by the common beech.

The Green Belt

Németország, mint úti cél gazdag érdekes természeti tájakban, amelyek gyakran még szinte érintetlenek. Változatos és részben egyedülálló növény- és állatvilága páratlan természeti élményeket kínál.

Martin Luther

Egy évtized egy fél évezredért: A 2008 - 2017 közötti Luther-évtizedben a wittenbergi tételek kiszegezésére emlékezünk – kiállításokkal, ünnepekkel és koncertekkel Németország szerte.

Rügen Island

Rügen in the Baltic Sea is Germany's largest island and offers a variety of landscape features and things to see and do.

The Wadden Sea, UNESCO World Natural Heritage

The Wadden Sea World Natural Heritage is located on the North Sea coast. Covering an area of about 10,000 square kilometres, it includes the two Wadden Sea National Parks of Schleswig Holstein and Lower Saxony, and the Wadden Sea conservation area in the Netherlands.

HafenCity in Hamburg

A világot felfedezni és visszatérni Hamburgba: a legszebb utazás, amit csak el lehet képzelni. A világ kapuja, tengerparti szépség, az észak tengeri emelkedettsége – még az amúgy oly visszafogott hanza-városiak sem nagyon tudják titkolni, hogy mennyire büszkék városukra, az általa kisugárzott hangulatra és a világra nyitott bájára..

Klimahaus and German Emigration Centre in Bremerhaven

Bréma tartományi főváros és kereskedelmi város nagy tengeri múlttal; Bremerhaven 1000 évvel fiatalabb, ugyanakkor teli történelemmel és történetekkel: Ketten együtt alkotják Németország legkisebb tartományi fővárosát, és egyben a hatalmas élmények világát: világra nyitott, vendégszerető, élvezetekben gazdag, az újnak teret adó és a hagyományokat gondosan őrző.

Autostadt in Wolfsburg

Wolfsburg, amelyet a 20. században nagy ritkaságnak számító egyik új városalapítás során csak 1938. július 1-jén alapítottak, rövid, izgalmas történelme során gyakran volt városépítészeti trendek előfutára a fiatal Szövetségi Köztársaságban. A város a tervezett, mégis jól sikerült városfejlesztés tipikus példája, és történelme során mindig szoros kapcsolatban állt a Volkswagen AG vállalattal.

The famous Frankfurt skyline

Frankfurt valójában egy meglehetősen modern város. Üzleti élet, építészet és Európa harmadik legnagyobb légi kikötője – minden a legmodernebb kivitelben. Frankfurtban talán pont ezért alakult ki különös vonzalom a múzeumokhoz egészen különböző módon, irányultsággal és méretekben. A mottó szerint: járjunk egy kicsit mindig az idő előtt, de azért őrizzük is meg azt.

The Ruhr region

Optimista hangulat a városban, a hatalmas átalakulás szolgáltató-, tudományos-, dizájn- és orvostudományi központtá mindenütt látható, érezhető és átélhető. Modern és régmúlt, történelem és történetek az acél és romantika, a régi művészet és a holnap művészete között: nem ellentmondások, hanem egy új urbanizáció aspektusai, amelyek a várost a Ruhr Metropoliszon belül magától értetődő vonzáskörzetté teszik.

Wine and wine experiences

The German Wine Route, running through the Palatinate countryside from Schweigen-Rechtenbach to Bockenheim, certainly doesn't stint on its delights. Simply follow the signs showing a bunch of grapes and enjoy 85 kilometres of pure joie de vivre, fine wines, congeniality and award-winning cuisine.

Europa-Park

High-octane thrills are on the agenda at Europa-Park in Rust, along with themed European worlds and spectacular events with a Europe-wide reputation.

Völklingen Ironworks

The Völklingen Ironworks are the world’s only surviving smelting works from the Golden Age of the iron and steel industry.

The Danube

The Danube: songs have been written about it, composers have dedicated pieces of music to it and it has been the source of countless stories. Along the Danube Cycle Route it's easy to see why this mighty river has proven such an inspiration to so many.

Health - well-being made in Germany

Több mint 1.000 wellness- és szépséghotel, 350 tanúsítvánnyal rendelkező gyógyfürdő és gyógyüdülőhely és kiváló orvosi infrastruktúra: Németország jót tesz, Németország meggyógyít – érezze magát nálunk jól és fitten!

Active holidays

Legyen szó geo cachingről, nordic walkingról, hócipős túráról vagy egyszerűen sétáról: A német turistautak minden szempontból rendkívül változatosak.

Shopping

A turistautak ideális lehetőséget kínálnak arra, hogy Németországot autóval, motorral vagy kerékpárral ismerje meg. Több mint 150 különböző út közül lehet választani, melyek mindegyike a német régiókat más és más oldaláról mutatja be.

New neighbours

Görlitz – Németország legkeletibb és sokak számára legszebb városa. Nem csoda, hiszen 500 év több mint 3.500, nagy részt szépen restaurált műemléke mesél büszkén a csodálkozó látogatóknak. A gazdagon díszített homlokzatok, méretes erődítmények és tiszteletreméltó templomok között egy csodálatos, fiatal és barátságos várost lehet felfedezni.A turistautak ideális lehetőséget kínálnak arra, hogy Németországot autóval, motorral vagy kerékpárral ismerje meg. Több mint 150 különböző út közül lehet választani, melyek mindegyike a német régiókat más és más oldaláról mutatja be.