Tag cloud

נסיעה קצרה בחשמלית תוביל אתכם לעולם אחר לגמרי עבור מי שמגיע מהדרום מדיסלדורף , שבה בתי משרדים מודרניים מאירים את העיר, אל דוּיסְבּוּרג, שבה הכבשנים של מפעלי הפלדה שוטפים את העיר באור מהבהב. כך לפחות זה היה במשך עשרות שנים, וכך אומרת הקלישאה עד היום. אולם קלישאות אינן תמיד נכונות, כפי שדויסבורג מוכיחה בצורה מרשימה. זוהי עיר המציעה הרבה, ועבור חובבי הקולנוע נחשבת כמעט לארץ המובטחת.

עוד »

גתה ושילר, הרדר ווילנד, ניטשה, פירנברג, ליסט, באך, קורנליוס. גרופיוס, פיינינגר, קלה, איטן... רשימת השמות הגדולים של וויימאר נמשכת ונמשכת. ויימאר היא היהלום שבכתר ההיסטוריה הגרמנית והאירופית... ובהיסטוריה של המוזיקה ושל הארכיטקטורה ובהיסטוריה בכלל. הקלאסיקה והבאוהאוס של ויימאר הם המגדלורים של הנוף התרבותי השופע וההרמוני בויימאר.

עוד »

פוטסדם, עיר הבירה של מדינת ברנדנבורג , ידועה בעיקר במורשת העתיקה שלה כעיר המלוכה לשעבר של פרוסיה, שכוללת שפע של טירות ופארקים מיוחדים במינם. ההדר והתהילה של פרוסיה, מורשתם של מלכי פרוסיה פרידריך הראשון ופרידריך השני, המכונה הגדול, מסורת של עיר המדע והאמנויות: פוטסדם מציעה תרבות והיסטוריה בנופך עוצר נשימה.

עוד »

בואו לאָכֶן ותגיעו לאירופה. שכן אם יש עיר שחיה אירופה, חושבת אירופה ומרגישה אירופה זו אָכֶן. אחדים מאמינים אפילו שלתושבי האזור יש גן אירפואי מיוחד. אולי טענה זו אינה עומדת במבחן המדע, אך בכל זאת: מי שמחפש אירופה ימצא את שורשיה הרוחניים, את הערכים והאידיאלים שלה באכן.

עוד »

עבודה קשה עיצבה את פניהם של העיר דורטמונד ושל תושביה. פלדה, פחם ובירה נשאו את שמה של דורטמונד ברחבי העולם. אולם הכורים כבר אינם נכנסים עוד אל תוך ההר, וכבשני המתכות כבר התקררו מזמן. ובכל זאת הזמנים הקדומים עדיין חיים בעיר, והמונומנטים התעשייתיים של העבר ממלאים תפקיד חדש: הם מהווים יד זיכרון, מוזיאון ובמה כאחד.

עוד »

בּוֹכוּם היא כיום מרכז המסיבות והתרבות של האזור כולו. מהמכרות אל הבמה - בעבר העיר בעלת כמות המכרות הגדולה ביותר בכל אזור הרוּהר וכיום העיר בעלת כמות התיאטראות הגדולה ביותר. כרך תוסס באזור הרוּהר, לא פנינת חן אך בעלת אופי, קסם ייחודי ופרספקטיבות חדשות ומרתקות

עוד »

את אווירת ההתעוררות בעיר, את המהפך האדיר למקום של מדע, שירותים, עיצוב ורפואה ניתן לחוש, לראות ולחוות בכל פינה בעיר. מה שמודרני ומה שעבר, היסטוריה וסיפורים, פלדה ורומנטיקה, אמנות עתיקה ותרבות המחר: אלה אינם ניגודים אל פנים שונים של אורבניות חדשה, שהופכת את העיר לנקודת משיכה מובנת מאליה של בחבל הרוּהר.

עוד »

Formerly Germany's coal-mining region, the Ruhrgebiet forms one of the largest conurbations in Europe with 5 million residents and is now known for its diverse and vibrant cultural scene. Bochum, Dortmund, Duisburg, Essen, Oberhausen and many other towns and cities combine to form a fascinating urban area that is full of surprises.

More »

זארבריקן: אחת מהערים הסימפטיות ביותר, עם סצנת תרבות חיונית, ארכיטקטורה בארוקית, זוהר צרפתי ואורח חיים טיפוסי למחוז זַארלַנד; עיר הבירה של המחוז, עיר אוניברסיטה, מרכז כלכלי ועיר קונגרסים. הכרך של מחוז זארלנד הוא מרכז של אזור גדול המורכב משלוש מדינות וחצי מיליון בני אדם, ובה בעת הוא עיר שלווה, רגועה ועליזה שתמיד מרגישים בה טוב.

עוד »

עיר עולמית במרכז היבשת, יצירתית ופועמת כפי שלא היתה מעולם ומגנט למיליוני מבקרים. כמטרופולין של מדינה פתוחה, בינלאומית ומכניסת אורחים מציגה ברלין כיום גרמניה חדשה, שהעולם עדיין לא הכיר כדוגמתה. עליזה, משוחררת, לעתים חצופה מעט, סובלנית ובעלת קלילות רגועה. "כל ברלין היא ענן": האמירה העתיקה נכונה עדיין, וכיום יותר מתמיד.

עוד »

טְרִייר יוסדה בשנת 16 לפני הספירה בשם אוגוסטה טרברום, תחת שלטונו של הקיסר אוגוסטוס, ובכך היא לא רק העיר העתיקה בגרמניה, אלא גם מרכז חשוב של מבנים היסטוריים ואוצרות אמנות. תשוקת הבנייה האדירה שבה הרומאים פעלו בעיר ניכרת כבר במבט על הפורטה ניגרה, שער העיר מהעת העתיקה ששרד בצורה הטובה ביותר בעולם וסימן ההיכר הנוכחי של הכרך על המוזֶל.

עוד »

עד היום גאים תושבי אוסנבריק בכך שבעירם היפה נערכו הדיונים המכריעים לסיום מלחמת שלושים השנה: אוסנבריק נכנסה לספרי ההיסטוריה כעיר של שלום. וכעיר אנינה שאפשר להתפנק ולפנק בה במקומות לאניני הטעם, כגון לה וי.

עוד »

ליבֶּק, מלכת ערי ההַאנְזֶה (איגוד הסחר), יוסדה בשנת 1143 כ"עיר המערבית הראשונה לחוף הים הבלטי", והיא מהווה דוגמה ומופת לכל משפחת ערי ההאנזה באזור הים הבלטי. אווירת ימי הביניים ואתרים היסטוריים מעניינים מעצבים עד היום את חזות העיר ומהווים עדות לעבר המפואר והעשיר של עיר ההאנזֶה.

עוד »

עיר מודרנית וחיים על רקע מסורת ימית ארוכה: שורשים אלה הפכו את העיר למקום בינלאומי ופתוח. ליבראליות וסובלנות שצמחו במשך מאות בשנים משפיעים על החיים המשותפים של האנשים. מרגישים זאת על כל צעד ושעל: כאן טוב להיות. לשמור על הישן, לנסות את החדש - זהו עיקרון ההצלחה של ברמן מימים ימימה.

עוד »

מי שחושב שעיר מימי הביניים, שעוצבה במשך 2,000 שנות היסטוריה, נרדמה אולי בדרך, טועה בצורה גסה: רגנסבורג היא ההפך הגמור ממאובקת. המורשת העולמית מתעוררת כאן לחיים לא רק דרך המבנים ההיסטוריים, אלא הרבה יותר בזכות מה שביניהם. רגנסבורג משתווה לערים גדולות אחרות לא רק בשל ריכוז הפאבים מהגבוהים בגרמניה.

עוד »

במקום המפגש של הריין והמוזֶל, בלשון היבשה - הדוֹיטשֶס אֶק - הידועה בעולם, נמצאת אחת הערים היפות והעתיקות בגרמניה: קוֹבְּלֶנץ. ארבע שרשרות הרים ושטחים נרחבים של יערות, כרי אחו ומים יוצרים את התפאורה הייחודית סביב העיר קובלנץ. מבנים מרשימים רבים מעידים על ההיסטוריה בת ה-2,000 שנה של העיר: כנסיות, טירות, חצרות אצילים ובתי בורגנים אמידים.

עוד »

וירְצְבּוּרג, החיבור היפה ביותר של היסטוריה, תרבות ויין. עיר האוניברסיטה ועיר משכן השליט וירצבורג, נמצאת במיקום ציורי משתי גדותיו של המיין. העיר בעלת האווירה החיונית והקסם המשובב ידועה כמרכז גידול היין של פרנקוניה. בזכות כל זה ובזכות ריבוי האתרים המעניינים שלה היא נחשבת לאחת הערים הידידותיות והיפות ביותר בגרמניה - פשוט עיר קסומה.

עוד »

קלן, עיר הקתדרלה העתיקה על גדות הריין עם ההיסטוריה הארוכה עושה חשק לאמנות, לתרבות, לקרנבל ולבירה המקומית קֶלש. וכמובן - חשק לחזור אליה. כיוון שקלן היא יותר עניין של הלב, מעין הרגשה או גישה לחיים. והכל כאן סובב סביב הקתדרלה המפורסמת בעולם כולו, סימן ההיכר והלב של העיר שעל גדות הריין, הנישאת במרכז העיר כמו שומר ענקי.

עוד »

אם ניתן להכריז על גרמניה מסוימת שהיא התלמידה הטובה בכיתתה, אז תהיה זו דַרְמְשְטַאט. מלומדת ומשכילה, מתורבתת, רב גונית, מעניינת ובעלת חזות מטופחת - בזכות הספרות, האמנות הארכיטקטורה והמדע פיתחה לעצמה דרמשטאט פרופיל ייחודי משלה, שקנה לעיר שם עולמי.

עוד »

Discover Destination Germany with our interactive map

הוסף את המועדפים שלך לכאן. שמור, מיין, חלק והדפס את הבחירה שלך ותכנן את כל הביקור שלך בגרמניה.

0 מועדפים נבחרו

What travellers from around the world are saying

Blutenfest des Rotes Moselweinbergpfirsich

ROZE LENTE IN COCHEM

We hebben éven moeten oefenen, maar na een tijdje rolde Rote Moselweinbergpfirsich vanzelf uit onze mond. Toch kan je in Cochem ook gewoon Rud Peesche zeggen, het plaatselijke dialect voor deze kleine perzik met haar robijnrode vruchtvlees die overal in de Moezelvallei groeit. Terwijl de wijngaarden er nog kaal bijliggen, zijn de roze bloemen van de Moezel-Wijnbergperzik al een fleurige voorbode van de lente. Goed nieuws voor de plaatselijke wijnboeren dus, maar ook voor al wie dol is op perziken, want dan wordt er in Cochem smakelijk gefeest.

המשך >>

werner.gladines@gmail.com

Saarbrucken

LANGS DE TAFELS VAN SAAR (LEKKER) LAND

Voor de ene is het een stukje Frankrijk in Duitsland, voor de andere is het een stukje Duitsland dat ook in Frankrijk niet zou misstaan. Wij houden het bij typisch Duits met een stevige Franse twist: Saarland. De kleinste Duitse deelstaat ging een paar keer over en weer tussen beide landen, was tweemaal op zichzelf en werd in 1957 definitief bij Duitsland ingelijfd. Het resultaat is een grensoverschrijdende kruisbestuiving van savoir-vivre en savoir-faire die zich vooral in de lokale gastronomie laat gelden. Wij trokken in Saarland letterlijk van de ene rijk gedekte tafel naar de andere, gingen er tafeltoeren en lieten ons galant overtuigen van het feit dat je van 'een schone tafel' wél kan eten.

המשך >>

werner.gladines@gmail.com

Crazy SB Waschsalon

Crazy SB Waschsalon

Quando estamos viajando, nada como ter uma lavanderia perto para as horas de aperto. Não tem como não notar essa lavanderia toda "modernosa". Crazy SB Waschsalon chama a atenção por suas centenas de meias penduradas. Uma decoração perfeita para o ambiente. Eu não cheguei a lavar nenhuma roupa na minha estádia em Dresden, mas se ficasse mais uns dias, teria voltado lá de certeza. Fica na Louisenstraße 6, aberto todos os dias das 06h - 23h.

המשך >>

martinha@viajoteca.com

Travel Bookshop

Travel Bookshop - para os apaixonados por viagem

As coisas mais legais, sem dúvidas eu encontrei em Neustadt. É a região mais alternativa e legal de Dresden. Foi lá que eu vi uma das Lojas de Livros de Viagem mais legais. É aquela loja/livraria/papelaria que você vai querer comprar tudo. Passei uma boa hora lá dentro, folheando (porque ler em alemão, nem em sonho!) todos os guias, livros. Comprei uns postais lindos. Bobeei por não ter comprado uns mapas antigos, eram lindos.

המשך >>

martinha@viajoteca.com

Schwebebahn

Schwebebahn

Para ter uma vista incrível de Dresden, vale muito a pena pegar o monorail em Loschwitz. Além de ver a cidade, você ainda terá uma vista privilegiada da Ponte Azul - Blaueswunder.

המשך >>

martinha@viajoteca.com

Kunsthofpassage

1000 e 1 passagem

Em Neustadt tem a Kunsthofphpassage, que é uma passagem incrível. Ela tem vários prédios "temáticos". O azul por exemplo quando chove, a água nos canos vira música. Fora os prédios, ainda tem várias lojas bacanas e cafés charmosos para você aproveitar. #youngDresden #mustsees #shopping #cafés

המשך >>

martinha@viajoteca.com

Obras incríveis

Albertinum: um museu de arte moderna de 125 anos, que foi reaberto em 2010, após uma reforma de 51 milhões de euros. A coleção de retratos começa com um dos pintores alemães mais românticos, Caspar David Friedrich, e termina com seu artista vivo mais famoso, Gerhard Richter, sendo que ambos passaram a infância em Dresden. Você vai encontrar desde a Bailarina de Degas, a Monet, Manet, Rodin, Van Gogh. A entrada Vista 10€

המשך >>

martinha@viajoteca.com

Zwinger Palace

O Chateau de Versailles de Dresden

O Zwinger Palace é um dos melhores exemplos da arquitetura barroca tardia na Alemanha. Construído entre 1710 e 1728 pelo arquiteto Pöppelmann, o Palácio Zwinger foi usado para grandes festas e torneios. Hoje, o complexo barroco de pavilhões, galerias e pátios interiores é a casa de grandes museus e obras. A Madonna Sistina de Rafael você encontrará lá. O acervo de Porcelana tambem é belíssimo. O Arsenal também é muito interessante se você curte trajes e armas. Se você não quiser entrar em nenhum museu, vá pelo menos para andar pelos jardins e admirar o "Kronentor", que é o portão com a coroa.

המשך >>

martinha@viajoteca.com

ניווט ללא מכשולים

שני צירופי מקשים שימושיים להגדלת/הקטנת התצוגה בדפדפן:

הגדל תצוגה: +

הקטן תצוגה: +

עזרה נוספת ניתן לקבל מספק הדפדפן, באמצעות לחיצה על הסמל: