Tag cloud

חלוקת האוצרות האמנותיים של המדינה בין הערים הגרמניות לא התבצעה בהגינות מלאה. מכיוון שרבים כל כך מהם נאספו בדרזדן במהלך המאות, כך שהמבקר יכול רק להתפעל מהפאר והשפע של אוצרות תרבות חשובים. ומאחר שתושבי העיר דאגו לשכן את כל זה בנוף יפהפה של נהרות, ההתלהבות הטהורה ממהרת לארח לחברה לפליאה.

עוד »

קלן, עיר הקתדרלה העתיקה על גדות הריין עם ההיסטוריה הארוכה עושה חשק לאמנות, לתרבות, לקרנבל ולבירה המקומית קֶלש. וכמובן - חשק לחזור אליה. כיוון שקלן היא יותר עניין של הלב, מעין הרגשה או גישה לחיים. והכל כאן סובב סביב הקתדרלה המפורסמת בעולם כולו, סימן ההיכר והלב של העיר שעל גדות הריין, הנישאת במרכז העיר כמו שומר ענקי.

עוד »

פוטסדם, עיר הבירה של מדינת ברנדנבורג , ידועה בעיקר במורשת העתיקה שלה כעיר המלוכה לשעבר של פרוסיה, שכוללת שפע של טירות ופארקים מיוחדים במינם. ההדר והתהילה של פרוסיה, מורשתם של מלכי פרוסיה פרידריך הראשון ופרידריך השני, המכונה הגדול, מסורת של עיר המדע והאמנויות: פוטסדם מציעה תרבות והיסטוריה בנופך עוצר נשימה.

עוד »

מַיינץ, עיר הבירה של מדינת ריינלנד-פְּפַאלץ, עיר אוניברסיטה, עיר רומאית, עיר מדיה, מפורסמת באקורד המשולש של הקתדרלה הרומאנית, האמנות השחורה של גוטנברג ובקרנבל של הריין. ובירושה גדולה של כמעט 2,000 שנה, שתושבי מיינץ מציגים בגאווה ובקלילות. העובדה שבנוסף לאוצרות התרבות הרבים שבה מיינץ נהנית גם מתרבות יין מפותחת, הופכת אותה לסימפטית אפילו יותר.

עוד »

פחות מ-100,000 תושבים מתגוררים בשְוֶורין, מה שהופך אותה לעיר הבירה הקטנה ביותר בגרמניה. היא ממוקמת באזור יפהפה בסביבה ציורית, על גדות אגמים שבהם משתקפים העננים המתקבצים מהצפון. סימן ההיכר של העיר: טירת שְוֶורין Schweriner Schloss , אוורירית, קלילה, בהירה וידידותית - כמו העיר עצמה.

עוד »

מיקום אידיאלי בצומת של דרכי מסחר גרמניות ואירופאיות עתיקות, שוק ותיק ועשיר ומסחר חובק וארמון מלכותי מסבירים את התפתחותה הנוצצת של ארפורט לעיר הבירה של מדינת תורינגיה . אולם לא רק אנשים חשובים וסוחרים נפגשו כאן, גם תרבות, ספרות, רוח ודת והמקומיים שפגשו את אורחיהם מהעולם כולו.

עוד »

מי שעד לפני 20 שנה האמין שלאחר שתילקח מבון הבכורה היא תשקע בתרדמה כמו היפהפייה הנמה, טעה. העיר שעל גדות הריין, "הכפר הלאומי" לשעבר ומרכז תרבותי וכלכלי בדרגה בינלאומית כיום, מציגה פנים מודעות, חיוניות ובה בעת משוחררות. וגם בזירה הפוליטית בון ממלאת עדיין תפקיד: העיר היא "הבית השני" של הרפובליקה, מקום מושבם של 16 מוסדות של האומות המאוחדות ושל שורה ארוכה של ארגונים בינלאומיים אחרים.

עוד »

אין עוד עיר בגרמניה שהכינוי "עיר המודרניות" מתאים לא כל כך כמו קֶמניץ. קמניץ, שפרחה בתקופת המודרניות התעשייתית - שהיום כבעבר דוחפת קדימה את ההתפתחות הדינמית של הכלכלה והמדעים בגרמניה - מסמלת עד היום את המודרניות התרבותית והארכיטקטונית.

עוד »

למַגְדֶבּוּרג היסטוריה של 1,200 שנה, ובכך היא נחשבת לאחת הערים העתיקות מבין ערי מזרח גרמניה לשעבר. לא כל ההיסטוריה שלה רצופה אירועים קלים. כמקום משכנו של הקיסר, עיר נמל ומבצר פרוסי, פקדו אותה שוב ושוב מלחמות והרס. אולם היא האמינה תמיד בעתידה והמציאה את עצמה בכל פעם מחדש, וייחסה ערך חשוב ביותר לטיפוח אוצרות התרבות שלה ולתחזוקתם.

עוד »

עיר עולמית במרכז היבשת, יצירתית ופועמת כפי שלא היתה מעולם ומגנט למיליוני מבקרים. כמטרופולין של מדינה פתוחה, בינלאומית ומכניסת אורחים מציגה ברלין כיום גרמניה חדשה, שהעולם עדיין לא הכיר כדוגמתה. עליזה, משוחררת, לעתים חצופה מעט, סובלנית ובעלת קלילות רגועה. "כל ברלין היא ענן": האמירה העתיקה נכונה עדיין, וכיום יותר מתמיד.

עוד »

לייפציג, צבעונית, משובבת, עם פנים קדימה, מענגת את כל החושים. החיים פועמים בכרך שבצפון מערב סקסוניה: יריד ספרים, יריד באך, אוניברסיטה ועוד. אולם לייפציג היא גם עיר מוזיקה מפורסמת - ועיר הגיבורים של מהפכת השלום: תפילות השלום בכנסיית ניקולאי בשנת 1989 הציבה את תושבי העיר במרכז ההתרחשויות העולמיות.

עוד »

ויסְבָּאדֶן, עיר במהדורת דה-לוקס ובה בעת אחת הערים הגבוהה הכרכים של גרמניה. בירת מדינת הֶסֶן, אחת מערי מרחצאות המרפא העתיקות והמכובדות באירופה, התגלמות המונחים איכות, רמה גבוהה ויסודיות. כל היצע הבילויים כאן הוא ברמה הגבוהה ביותר, יהיו אלה מסעדות, קניות או טיולים. והדבר תקף במלואו גם לפתיחות ולאהבת החיים של תושבי העיר.

עוד »

עיר מודרנית וחיים על רקע מסורת ימית ארוכה: שורשים אלה הפכו את העיר למקום בינלאומי ופתוח. ליבראליות וסובלנות שצמחו במשך מאות בשנים משפיעים על החיים המשותפים של האנשים. מרגישים זאת על כל צעד ושעל: כאן טוב להיות. לשמור על הישן, לנסות את החדש - זהו עיקרון ההצלחה של ברמן מימים ימימה.

עוד »

סוחרים, ממציאים ומלומדים: אלה היו האנשים שעיצבו את נירנברג בימי הביניים לאחת הערים המרשימות באזור כולו. בחסות המצודה פרחו המלאכות והאמנויות, רוח חופשית וחדשה פעמה בעיר. נירנברג העניקה אפשרויות לחיים טובים ולעושר, שלא נראו כמותן בשום מקום אחר. האם כך הוא גם היום, זו כבר שאלה אחרת. אולם עדיין ניתן לחיות כאן חיים טובים, כפי שכל מבקר יגלה מיד.

עוד »

Discover Destination Germany with our interactive map

הוסף את המועדפים שלך לכאן. שמור, מיין, חלק והדפס את הבחירה שלך ותכנן את כל הביקור שלך בגרמניה.

0 מועדפים נבחרו

What travellers from around the world are saying

Blutenfest des Rotes Moselweinbergpfirsich

ROZE LENTE IN COCHEM

We hebben éven moeten oefenen, maar na een tijdje rolde Rote Moselweinbergpfirsich vanzelf uit onze mond. Toch kan je in Cochem ook gewoon Rud Peesche zeggen, het plaatselijke dialect voor deze kleine perzik met haar robijnrode vruchtvlees die overal in de Moezelvallei groeit. Terwijl de wijngaarden er nog kaal bijliggen, zijn de roze bloemen van de Moezel-Wijnbergperzik al een fleurige voorbode van de lente. Goed nieuws voor de plaatselijke wijnboeren dus, maar ook voor al wie dol is op perziken, want dan wordt er in Cochem smakelijk gefeest.

המשך >>

werner.gladines@gmail.com

Saarbrucken

LANGS DE TAFELS VAN SAAR (LEKKER) LAND

Voor de ene is het een stukje Frankrijk in Duitsland, voor de andere is het een stukje Duitsland dat ook in Frankrijk niet zou misstaan. Wij houden het bij typisch Duits met een stevige Franse twist: Saarland. De kleinste Duitse deelstaat ging een paar keer over en weer tussen beide landen, was tweemaal op zichzelf en werd in 1957 definitief bij Duitsland ingelijfd. Het resultaat is een grensoverschrijdende kruisbestuiving van savoir-vivre en savoir-faire die zich vooral in de lokale gastronomie laat gelden. Wij trokken in Saarland letterlijk van de ene rijk gedekte tafel naar de andere, gingen er tafeltoeren en lieten ons galant overtuigen van het feit dat je van 'een schone tafel' wél kan eten.

המשך >>

werner.gladines@gmail.com

Crazy SB Waschsalon

Crazy SB Waschsalon

Quando estamos viajando, nada como ter uma lavanderia perto para as horas de aperto. Não tem como não notar essa lavanderia toda "modernosa". Crazy SB Waschsalon chama a atenção por suas centenas de meias penduradas. Uma decoração perfeita para o ambiente. Eu não cheguei a lavar nenhuma roupa na minha estádia em Dresden, mas se ficasse mais uns dias, teria voltado lá de certeza. Fica na Louisenstraße 6, aberto todos os dias das 06h - 23h.

המשך >>

martinha@viajoteca.com

Travel Bookshop

Travel Bookshop - para os apaixonados por viagem

As coisas mais legais, sem dúvidas eu encontrei em Neustadt. É a região mais alternativa e legal de Dresden. Foi lá que eu vi uma das Lojas de Livros de Viagem mais legais. É aquela loja/livraria/papelaria que você vai querer comprar tudo. Passei uma boa hora lá dentro, folheando (porque ler em alemão, nem em sonho!) todos os guias, livros. Comprei uns postais lindos. Bobeei por não ter comprado uns mapas antigos, eram lindos.

המשך >>

martinha@viajoteca.com

Schwebebahn

Schwebebahn

Para ter uma vista incrível de Dresden, vale muito a pena pegar o monorail em Loschwitz. Além de ver a cidade, você ainda terá uma vista privilegiada da Ponte Azul - Blaueswunder.

המשך >>

martinha@viajoteca.com

Kunsthofpassage

1000 e 1 passagem

Em Neustadt tem a Kunsthofphpassage, que é uma passagem incrível. Ela tem vários prédios "temáticos". O azul por exemplo quando chove, a água nos canos vira música. Fora os prédios, ainda tem várias lojas bacanas e cafés charmosos para você aproveitar. #youngDresden #mustsees #shopping #cafés

המשך >>

martinha@viajoteca.com

Obras incríveis

Albertinum: um museu de arte moderna de 125 anos, que foi reaberto em 2010, após uma reforma de 51 milhões de euros. A coleção de retratos começa com um dos pintores alemães mais românticos, Caspar David Friedrich, e termina com seu artista vivo mais famoso, Gerhard Richter, sendo que ambos passaram a infância em Dresden. Você vai encontrar desde a Bailarina de Degas, a Monet, Manet, Rodin, Van Gogh. A entrada Vista 10€

המשך >>

martinha@viajoteca.com

Zwinger Palace

O Chateau de Versailles de Dresden

O Zwinger Palace é um dos melhores exemplos da arquitetura barroca tardia na Alemanha. Construído entre 1710 e 1728 pelo arquiteto Pöppelmann, o Palácio Zwinger foi usado para grandes festas e torneios. Hoje, o complexo barroco de pavilhões, galerias e pátios interiores é a casa de grandes museus e obras. A Madonna Sistina de Rafael você encontrará lá. O acervo de Porcelana tambem é belíssimo. O Arsenal também é muito interessante se você curte trajes e armas. Se você não quiser entrar em nenhum museu, vá pelo menos para andar pelos jardins e admirar o "Kronentor", que é o portão com a coroa.

המשך >>

martinha@viajoteca.com

ניווט ללא מכשולים

שני צירופי מקשים שימושיים להגדלת/הקטנת התצוגה בדפדפן:

הגדל תצוגה: +

הקטן תצוגה: +

עזרה נוספת ניתן לקבל מספק הדפדפן, באמצעות לחיצה על הסמל: