Muskauer Park
Muskauer Park ©Stiftung „Fürst-Pückler-Park Bad Muskau“
世界遺産全物件のA~Z

ムスカウ公園

“人生の達人” にして旅行作家、そしてトップレベルのランドスケープデザイナーだったピュックラー=ムスカウ侯ヘルマンが、ムスカウ公園という世界屈指のランドスケープ&造園芸術作品を創り出したのは、19世紀初めのことです。 ドイツ/ポーランド国境にまたがる総面積約830ヘクタールの公園は、様々な特徴を持つ、複数のエリアで構成されています。

ムスカウ公園は、中央ヨーロッパ最大のイギリス風景式庭園であると同時に、ドイツとポーランドの和解の象徴にもなっています:約3分の1がザクセン州の町バート・ムスカウに、ラウジッツァー・ナイセ川の東側はポーランドに属しているのです。 ピュックラー侯爵は、19世紀初めのイギリス風景式庭園のスタイルによる、統一のとれた景観を、自身の新たなムスカウ宮殿の周囲に創り出しました。 様々に構成された個々のエリアも優れたものですが、とりわけ素晴らしいのは、広く展望できる視点軸や曲がりくねった道を介して、各エリアを結びつけている点です。 さらに、ラウジッツァー・ナイセ川の自然な流域と人工的な “ヘルマンスナイセ川” が、見事に庭園に組み込まれています。 この他にも、旧宮殿や熱帯温室、騎士の館、バーデ&ベルクパルク、オランジェリーなどが、ムスカウ庭園の見どころとして挙げられます。 「英国橋」も、これらハイライトのひとつです:ラウジッツァー・ナイセ川にかかる歩行者用の橋で、これまで何度も破壊されましたが、古い設計図に基づいて2011年に再建されました。 橋を渡ったら、そこはもうポーランド領なので驚かないでください。そして、古くて美しいパークカフェで注文するのは、 (ドイツ語の) アイスではなく (ポーランド語の) ロディです。 いずれにしても、オリジナルのピュックラー・アイスを是非味わってみてください ─ どちらの国で食べるかは、さほど重要ではありません。 そして、広大な敷地内では宿泊も可能です。 いくつかの建物に休暇用アパートが設けられており、 “ピュックラー侯爵のメルヘン・ワールド” に上品かつ快適に滞在できるのです。

旅行情報&サービス

開館時間

「ピュックラー侯公園バート・ムスカウ」財団のムスカウ公園ツーリストセンター

4月~10月の毎日10:00-18:00

公式ガイドツアー&散歩

4月~10月の土曜日&日曜日&祝祭日14:00、通年の日曜日10:00

小ガイドツアー:一部エリアをピックアップ。

大ガイドツアー:短時間のエクスカーションと一部エリアを組み合わせるか、ポーランド領のエリアのみを紹介。

全域ガイドツアー:ドイツ領とポーランド領の全エリアを紹介する “ガイド付きハイキング” 。

リンク:

www.muskauer-park.de

ムスカウ公園 は、次のスポットと共にユネスコ・ルート „宮殿と庭園“ を構成しています:

他の訪れる価値のある都市:

ルート „宮殿と庭園“ の概要へ

観光の国ドイツをマップ上で発見してください

ここにお気に入りを追加してください。 ご自分で選択したものを保存/整理/共有/プリントし、ドイツ旅行を総合的に計画してください。

0 お気に入りが選択されました

世界の旅行者からの声

Ruhrtriennale

DAS RUHRGEBIET: VAN INDUSTRIEEL BRAAKLAND TOT KUNSTLANDSCHAP. Elk jaar midden augustus tot midden oktober palmt het prestigieuze kunstenfestival Ruhrtriennale weer het halve Ruhrgebied in. Wij gingen tijdens de vorige editie eens kijken en werden zowat letterlijk van onze sokken geblazen. Vooral het post-industirële Ruhrlandschap wist ons te overdonderen met z'n unieke atmosfeer.

続きを読む »

werner.gladines@gmail.com

Blutenfest des Rotes Moselweinbergpfirsich

ROZE LENTE IN COCHEM

We hebben éven moeten oefenen, maar na een tijdje rolde Rote Moselweinbergpfirsich vanzelf uit onze mond. Toch kan je in Cochem ook gewoon Rud Peesche zeggen, het plaatselijke dialect voor deze kleine perzik met haar robijnrode vruchtvlees die overal in de Moezelvallei groeit. Terwijl de wijngaarden er nog kaal bijliggen, zijn de roze bloemen van de Moezel-Wijnbergperzik al een fleurige voorbode van de lente. Goed nieuws voor de plaatselijke wijnboeren dus, maar ook voor al wie dol is op perziken, want dan wordt er in Cochem smakelijk gefeest.

続きを読む »

werner.gladines@gmail.com

Saarbrucken

LANGS DE TAFELS VAN SAAR (LEKKER) LAND

Voor de ene is het een stukje Frankrijk in Duitsland, voor de andere is het een stukje Duitsland dat ook in Frankrijk niet zou misstaan. Wij houden het bij typisch Duits met een stevige Franse twist: Saarland. De kleinste Duitse deelstaat ging een paar keer over en weer tussen beide landen, was tweemaal op zichzelf en werd in 1957 definitief bij Duitsland ingelijfd. Het resultaat is een grensoverschrijdende kruisbestuiving van savoir-vivre en savoir-faire die zich vooral in de lokale gastronomie laat gelden. Wij trokken in Saarland letterlijk van de ene rijk gedekte tafel naar de andere, gingen er tafeltoeren en lieten ons galant overtuigen van het feit dat je van 'een schone tafel' wél kan eten.

続きを読む »

werner.gladines@gmail.com

Crazy SB Waschsalon

Crazy SB Waschsalon

Quando estamos viajando, nada como ter uma lavanderia perto para as horas de aperto. Não tem como não notar essa lavanderia toda "modernosa". Crazy SB Waschsalon chama a atenção por suas centenas de meias penduradas. Uma decoração perfeita para o ambiente. Eu não cheguei a lavar nenhuma roupa na minha estádia em Dresden, mas se ficasse mais uns dias, teria voltado lá de certeza. Fica na Louisenstraße 6, aberto todos os dias das 06h - 23h.

続きを読む »

martinha@viajoteca.com

Travel Bookshop

Travel Bookshop - para os apaixonados por viagem

As coisas mais legais, sem dúvidas eu encontrei em Neustadt. É a região mais alternativa e legal de Dresden. Foi lá que eu vi uma das Lojas de Livros de Viagem mais legais. É aquela loja/livraria/papelaria que você vai querer comprar tudo. Passei uma boa hora lá dentro, folheando (porque ler em alemão, nem em sonho!) todos os guias, livros. Comprei uns postais lindos. Bobeei por não ter comprado uns mapas antigos, eram lindos.

続きを読む »

martinha@viajoteca.com

Schwebebahn

Schwebebahn

Para ter uma vista incrível de Dresden, vale muito a pena pegar o monorail em Loschwitz. Além de ver a cidade, você ainda terá uma vista privilegiada da Ponte Azul - Blaueswunder.

続きを読む »

martinha@viajoteca.com

Kunsthofpassage

1000 e 1 passagem

Em Neustadt tem a Kunsthofphpassage, que é uma passagem incrível. Ela tem vários prédios "temáticos". O azul por exemplo quando chove, a água nos canos vira música. Fora os prédios, ainda tem várias lojas bacanas e cafés charmosos para você aproveitar. #youngDresden #mustsees #shopping #cafés

続きを読む »

martinha@viajoteca.com

Obras incríveis

Albertinum: um museu de arte moderna de 125 anos, que foi reaberto em 2010, após uma reforma de 51 milhões de euros. A coleção de retratos começa com um dos pintores alemães mais românticos, Caspar David Friedrich, e termina com seu artista vivo mais famoso, Gerhard Richter, sendo que ambos passaram a infância em Dresden. Você vai encontrar desde a Bailarina de Degas, a Monet, Manet, Rodin, Van Gogh. A entrada Vista 10€

続きを読む »

martinha@viajoteca.com


バリアフリー操作

2つのキーボードショートカットを使って、ブラウザのズーム機能を簡単に操作できます。:

拡大: +

縮小: +

他の機能については、以下のアイコンをクリックし、ブラウザが提供するヘルプをご覧ください。: