Ulm University Hospital
Ulm University Hospital ©Universitätsklinikum Ulm

UROLOGY

Ulm University Hospital

Specialist field: Urology

Prof. Dr. med. Mark Schrader

Prittwitzstraße 43
89075 Ulm
Tel. +49 (0) 731 500 58 004
Carola Schmid

www.uniklinik-ulm.de

Professor Mark Schrader

Medical Director of the Department for Urology at Ulm University Hospital


Medical travel

Expert medical care at hospitals and rehabilitation clinics

Medical travel

Expert medical care at hospitals and rehabilitation clinics

Professor Mark Schrader: Ulm University Hospital – Department for Urology: the prostate carcinoma centre offering certified expertise

Ulm University Hospital is both an innovator and a partner in the healthcare field, offering specialist departments, institutes, central services, numerous interdisciplinary centres and a total of around 1,130 beds. As a university hospital, it provides patients with top-level, cross-departmental medical care that brings treatment and research together.

The Department for Urology at Ulm University Hospital, under the guidance of Professor Mark Schrader, is one of the largest urological centres in Germany. It offers the full spectrum of modern urology and paediatric urology treatments. This includes minimally invasive surgical techniques, organ-saving tumour surgery, in particular for tumours of the upper urinary tract, and paediatric procedures. Every year we treat around 3,000 inpatients and well over 15,000 outpatients.

As a certified prostate carcinoma centre and oncological centre of excellence recognised by German Cancer Aid, we can provide you with a personalised treatment programme that represents the ideal response to your situation. In our centre, you will be looked after by a team of proven experts spanning a range of disciplines. The Interdisciplinary Prostate Carcinoma Centre in Ulm and the oncologists, radio-oncologists, pathologists, radiologists and practising physicians with whom it cooperates are dedicated to providing the best possible treatment and assistance to prostate cancer sufferers, their relatives and other people seeking advice. As you would expect, a personalised course of treatment is drawn up for every patient after all the different options have been presented to them in an in-depth consultation. Since 2011 we have offered robotassisted radical prostate removal, enabling the highest possible precision. Open and minimally invasive surgical procedures are also carried out as standard. Due to the high level of expertise and extensive experience of the team at the Interdisciplinary Prostate Carcinoma Centre in Ulm, the entire stay in hospital is centred around the surgical treatment of the prostate cancer and meets the highest quality standards in every respect. Just one day after the operation the patient is able to stand up; after a few days they can leave the hospital. All patients are able to choose a suitable course of follow-up treatment and once they have recovered can return to work and take up their hobbies again, just as they did before they got ill.

Ulmʼs Department for Urology is also one of the largest centres worldwide for urinary continence bladder reconstruction using the ‘neo-bladder’. This surgical technique was pioneered at Ulm University Hospital and is being developed and improved all the time. We have performed some of the highest volumes of this procedure and offer you treatment and advice of a highly specialised nature. Our outpatient clinic offers a large number of specialist consultations. We would like to draw your attention in particular here to the tumour consultation for renal cell carcinoma. Because this is a university hospital, patients in whom the cancer has already spread can be included in one of our clinical trials, meaning they benefit from innovative therapy options.

Due to the expertise of our team of physicians, we also serve as a ‘second-opinion centre’ for malignant testicular tumours, recognised by German Cancer Aid and the German Cancer Society.

Our department aims to create an atmosphere of trust that affords our patients the greatest possible quality of life while giving them the best possible treatment.

Discover Destination Germany with our interactive map

여기에 즐겨찾기를 추가하십시오. 선택을 저장, 분류, 구분하여 인쇄하고 전체 독일 여행을 계획하십시오.

0 즐겨찾기 선택됨

What travellers from around the world are saying

Blutenfest des Rotes Moselweinbergpfirsich

ROZE LENTE IN COCHEM

We hebben éven moeten oefenen, maar na een tijdje rolde Rote Moselweinbergpfirsich vanzelf uit onze mond. Toch kan je in Cochem ook gewoon Rud Peesche zeggen, het plaatselijke dialect voor deze kleine perzik met haar robijnrode vruchtvlees die overal in de Moezelvallei groeit. Terwijl de wijngaarden er nog kaal bijliggen, zijn de roze bloemen van de Moezel-Wijnbergperzik al een fleurige voorbode van de lente. Goed nieuws voor de plaatselijke wijnboeren dus, maar ook voor al wie dol is op perziken, want dan wordt er in Cochem smakelijk gefeest.

자세한 내용 »

werner.gladines@gmail.com

Saarbrucken

LANGS DE TAFELS VAN SAAR (LEKKER) LAND

Voor de ene is het een stukje Frankrijk in Duitsland, voor de andere is het een stukje Duitsland dat ook in Frankrijk niet zou misstaan. Wij houden het bij typisch Duits met een stevige Franse twist: Saarland. De kleinste Duitse deelstaat ging een paar keer over en weer tussen beide landen, was tweemaal op zichzelf en werd in 1957 definitief bij Duitsland ingelijfd. Het resultaat is een grensoverschrijdende kruisbestuiving van savoir-vivre en savoir-faire die zich vooral in de lokale gastronomie laat gelden. Wij trokken in Saarland letterlijk van de ene rijk gedekte tafel naar de andere, gingen er tafeltoeren en lieten ons galant overtuigen van het feit dat je van 'een schone tafel' wél kan eten.

자세한 내용 »

werner.gladines@gmail.com

Crazy SB Waschsalon

Crazy SB Waschsalon

Quando estamos viajando, nada como ter uma lavanderia perto para as horas de aperto. Não tem como não notar essa lavanderia toda "modernosa". Crazy SB Waschsalon chama a atenção por suas centenas de meias penduradas. Uma decoração perfeita para o ambiente. Eu não cheguei a lavar nenhuma roupa na minha estádia em Dresden, mas se ficasse mais uns dias, teria voltado lá de certeza. Fica na Louisenstraße 6, aberto todos os dias das 06h - 23h.

자세한 내용 »

martinha@viajoteca.com

Travel Bookshop

Travel Bookshop - para os apaixonados por viagem

As coisas mais legais, sem dúvidas eu encontrei em Neustadt. É a região mais alternativa e legal de Dresden. Foi lá que eu vi uma das Lojas de Livros de Viagem mais legais. É aquela loja/livraria/papelaria que você vai querer comprar tudo. Passei uma boa hora lá dentro, folheando (porque ler em alemão, nem em sonho!) todos os guias, livros. Comprei uns postais lindos. Bobeei por não ter comprado uns mapas antigos, eram lindos.

자세한 내용 »

martinha@viajoteca.com

Schwebebahn

Schwebebahn

Para ter uma vista incrível de Dresden, vale muito a pena pegar o monorail em Loschwitz. Além de ver a cidade, você ainda terá uma vista privilegiada da Ponte Azul - Blaueswunder.

자세한 내용 »

martinha@viajoteca.com

Kunsthofpassage

1000 e 1 passagem

Em Neustadt tem a Kunsthofphpassage, que é uma passagem incrível. Ela tem vários prédios "temáticos". O azul por exemplo quando chove, a água nos canos vira música. Fora os prédios, ainda tem várias lojas bacanas e cafés charmosos para você aproveitar. #youngDresden #mustsees #shopping #cafés

자세한 내용 »

martinha@viajoteca.com

Obras incríveis

Albertinum: um museu de arte moderna de 125 anos, que foi reaberto em 2010, após uma reforma de 51 milhões de euros. A coleção de retratos começa com um dos pintores alemães mais românticos, Caspar David Friedrich, e termina com seu artista vivo mais famoso, Gerhard Richter, sendo que ambos passaram a infância em Dresden. Você vai encontrar desde a Bailarina de Degas, a Monet, Manet, Rodin, Van Gogh. A entrada Vista 10€

자세한 내용 »

martinha@viajoteca.com

Zwinger Palace

O Chateau de Versailles de Dresden

O Zwinger Palace é um dos melhores exemplos da arquitetura barroca tardia na Alemanha. Construído entre 1710 e 1728 pelo arquiteto Pöppelmann, o Palácio Zwinger foi usado para grandes festas e torneios. Hoje, o complexo barroco de pavilhões, galerias e pátios interiores é a casa de grandes museus e obras. A Madonna Sistina de Rafael você encontrará lá. O acervo de Porcelana tambem é belíssimo. O Arsenal também é muito interessante se você curte trajes e armas. Se você não quiser entrar em nenhum museu, vá pelo menos para andar pelos jardins e admirar o "Kronentor", que é o portão com a coroa.

자세한 내용 »

martinha@viajoteca.com

접근성 컨트롤

두 가지 유용한 조합(브라우저 확대/축소):

확대: +

축소: +

다음 아이콘을 클릭하여 브라우저 공급자에서 기타 도움말을 받으십시오: