доктор Маргит Фиш. Профессионализм врачей: медицинский центр Гамбург-Эппендорф
Hamburg-Eppendorf University Medical Centre ©Universitätsklinikum Hamburg-Eppendorf
Лечение в Германии от А до Я

UROLOGY

University Medical Centre Hamburg-Eppendorf

Specific field: Urology

Prof. Dr. med. Margit Fisch

International Office:
Martinistraße 52
20246 Hamburg
Mrs. Grawe, Mrs. Range
Tel. +49 (0)40 74105 - 5268 (Russian) / - 8574 (Arabic, English)

www.uke.de

Professor Margit Fisch

Director of the Department and Clinic of Urology, UKE


PDF-Download

AR | DE | EN | RU

Медицинский туризм

Высокая квалификация учреждений клинической и реабилитационной медицины

Медицинский туризм

Высокая квалификация учреждений клинической и реабилитационной медицины

доктор Маргит Фиш. Профессионализм врачей: медицинский центр Гамбург-Эппендорф

Клинику и поликлинику урологии при медицинском центре UKE в районе Гамбург-Эппендорф возглавляет профессор, доктор мед. наук Маргит Фиш. Клиника стремится предложить своим пациентам индивидуализированную современную медицину, ориентированную на пациента.

Клиника урологии

Отличительная особенность отделения урологии при UKE – широкий спектр медицинских услуг, оказываемых здесь. В частности, клиника предлагает реконструктивную урологию, урологическую онкологию, детскую урологию и современные методы литотрипсии. Клиника широко использует современные достижения медицины, в частности, методики фотодинамической диагностической визуализации и фотодинамической терапии опухолей мочевого пузыря, а также весь спектр методик малоинвазивной хирургии (в том числе техники роботизированной хирургии с применением аппарата Da Vinci®) и нейромодуляцию, то есть стимуляцию нервов при функциональных нарушениях опорожнения мочевого пузыря.

Данные и факты

В 2011 году в клинике урологии было проведено 213 операций по реконструкции уретры. Это означает, что в области урологии клиника является бесспорным лидером на территории Германии. В сотрудничестве с клиникой «Мартиниклиник» в клинике урологии 2225 пациентов подверглось радикальной простатэктомии на фоне рака предстательной железы. Это ведущие показатели по Европе и одни из ведущих – во всем мире. Клиника также является видным экспертным центром в сфере реконструктивных вмешательств в области наружных половых органов, мочевого пузыря и почек, а также специализируется в области лечения доброкачественной гиперплазии простаты гольмиевым лазером (HoLEP). В 2011 году в клинике было проведено 70 радикальных иссечений мочевого пузыря с его последующей реконструкцией, 391 операция с использованием аппарата роботизированной хирургии Da Vinci (UKE в сотрудничестве с клиникой «Мартиниклиник»), 53 классических лапароскопии, 227 операций по удалению простаты гольмиевым лазером и 147 нефрэктомий и резекций почки (открытые операции, лапароскопические методы, роботизированная хирургия).

Пластическая реконструктивная урология

Пластическая реконструктивная урология – важная сфера специализации клиники. В области лечения стриктуры уретры, причинами которой могут быть аварии, медицинские вмешательства или воспалительные процессы, клиника имеет статус национального экспертного центра. В клинике применяются эндоскопические, лапароскопические, малоинвазивные и открытые хирургические методы реконструкции. Специалисты клиники также предлагают различные хирургические техники коррекции искривлений и деформаций полового члена.

Детская урология

Еще одну область специализации клиники представляют собой вмешательства в сфере урологии у детей (к примеру, коррекция застойных почек вследствие гипотонии и сужения уретры, коррекция гипоспадии). Клиника тесно сотрудничает с отделением детской хирургии педиатрической больницы района Альтона под руководством доктора мед. наук, профессора Райнсхагена.

Терапия недержания мочи

В арсенале специалистов клиники есть различные методы терапии стрессового недержания мочи, в частности, восстановительная хирургия тазового дна, а при тяжелых формах недержания – имплантация искусственного сфинктера мочевого пузыря.

Урологическая онкология

Клиника урологии принимает пациентов, страдающих любыми видами опухолевых заболеваний в сфере урологии. Лечение проводится в междисциплинарном порядке в рамках Университетского комплексного онкологического центра (UCCC). Хирургическое иссечение почечно-клеточной раковой опухоли без метастаз производится посредством открытой радикальной нефрэктомии. Частичная органосохраняющая резекция почки проводится при небольшом поражении почек (опухоли до 7 см в диаметре), а также при наличии обязательных показаний, к примеру, наличии у пациента только одной почки. Терапия злокачественной опухоли уротелия без метастаз предлагается как при поверхностных опухолях, так и при опухолевой инвазии мышечных тканей. После хирургического удаления мочевого пузыря пациентам предлагаются все современные методы выведения мочи и вживления искусственного мочевого пузыря. В число областей специализации клиники входит также терапия опухолей мошонки. Соответствующее отделение клиники возглавляет доктор мед. наук Хартман, ранее занимавший должность главного врача больницы при Министерстве обороны ФРГ, известнейший специалист по удалению опухолей мошонки.

Научные исследования

Научные исследования – важная составляющая прогресса в области диагностики и терапии. Клиника активно участвует как в фундаментальных, так и в эмпирических клинических исследованиях. Специалисты клиники ежегодно публикуют в международной специализированной прессе рекордное количество научных материалов

Discover Destination Germany with our interactive map

Добавить фавориты Сохраните, рассортируйте, упорядочьте и распечатайте отобранные сведения и спланируйте Ваше личное путешествие по Германии от начала до конца.

Выбрано 0 фаворитов

Мнения путешественников со всего мира

Obras incríveis

Albertinum: um museu de arte moderna de 125 anos, que foi reaberto em 2010, após uma reforma de 51 milhões de euros. A coleção de retratos começa com um dos pintores alemães mais românticos, Caspar David Friedrich, e termina com seu artista vivo mais famoso, Gerhard Richter, sendo que ambos passaram a infância em Dresden. Você vai encontrar desde a Bailarina de Degas, a Monet, Manet, Rodin, Van Gogh. A entrada Vista 10€

Далее »

martinha@viajoteca.com

Zwinger Palace

O Chateau de Versailles de Dresden

O Zwinger Palace é um dos melhores exemplos da arquitetura barroca tardia na Alemanha. Construído entre 1710 e 1728 pelo arquiteto Pöppelmann, o Palácio Zwinger foi usado para grandes festas e torneios. Hoje, o complexo barroco de pavilhões, galerias e pátios interiores é a casa de grandes museus e obras. A Madonna Sistina de Rafael você encontrará lá. O acervo de Porcelana tambem é belíssimo. O Arsenal também é muito interessante se você curte trajes e armas. Se você não quiser entrar em nenhum museu, vá pelo menos para andar pelos jardins e admirar o "Kronentor", que é o portão com a coroa.

Далее »

martinha@viajoteca.com

Asisi Panometer

Deesden : 1945

Setenta anos depois do bombardeio de Dresden, na Segunda Guerra Mundial, um panorama de 360 ​​graus que mostra a cidade destruída foi revelado na cidade. O artista Yadegar Asisi criou uma imagem circular de 100 metros de largura e 30 metros de altura que mostra Dresden após os devastadores ataques aéreos dos aliados. Entre 13-15 fevereiro de 1945, apenas alguns meses antes do fim da guerra, os bombardeiros britânicos e norte-americanos destruíram mais de 90 por cento do centro histórico da cidade, matando cerca de 25.000 pessoas. Mais de 3.900 toneladas de bombas de alto poder explosivo e dispositivos incendiários dizimaram marcos importantes do barroco em uma cidade que é considerada "a Florença do Elba". O panorama, Dresden: 1945, fica aberto de 24 de Janeiro à 31 de maio de 2015, no gasômetro Panometer. http://www.asisi.de/en/panoramas/dresden-1945/photo-gallery.html

Далее »

martinha@viajoteca.com

Frauenkirche - Church of Our Lady

A Lady de Dresden

A Igreja da Nossa Senhora de Dresden é um espetáculo de linda. É a igreja que vai te impactar no primeiro minuto que você entrar e ver uma igreja branca, super luminada. Se há um lugar cuja história pode mover-lo às lágrimas, será n'a Igreja de Nossa Senhora. Durante a Segunda Guerra Mundial, a igreja foi bombardeada e ficou em escombros até 1994, quando um programa de restauração foi iniciado. Hoje, é um lembrete dos dias antes da guerra e um dos lugares que você vai ter uma história imparcial sobre a Segunda Guerra Mundial.

Далее »

martinha@viajoteca.com

Christmas Markets in Cologne

Christmas in Germany

Christmas may be over, but 11 months from now the season will be upon us and you should spend 2015 in Germany! Why? The Christmas season is in Germany is like no other. There is no other place in the world where you can experience countless, and famous, Christmas markets that will without a doubt, put you in the holiday spirit. While the markets are open all day, it’s best to visit at night. Many towns across Germany have decorated the streets and market squares with evergreen-lined stalls, twinkling lights and religious (and not so religious) statues to kick off the holiday season as festively as possible. If you are a foreigner in Germany at this time of year, it's difficult to miss home when Germany puts on an excellent show at Christmas time. No matter what German city you are in, you can find families and friends of all ages, walking around shopping for unique and traditional gifts, sipping on mulled wine and indulging in delicious German food. You will hear laughter amongst the Christmas carols that will make you forget about your toes and fingers tingling from the cold temperature at this time of year. It’s truly a traditional delight for all of the senses. No trip to the German Christmas markets is complete without trying a class of glühwein, which is a combinations of red wine, spices and sugar. This traditional drink will keep you cozy and happy. Hungry? No problem! There are many stalls that sell traditional German Christmas Market food and snacks for you to enjoy such as bratwurst, mutzen, schmachtlappen and reibekuchen. In a world where Christmas present shopping consists of the latest technology and thoughtless gift certificates, it’s nice to be able to find traditional hand carved gifts at several stalls. Not to mention, mountains of oranges and nuts, the original gift that St. Nicholas gave to people hundreds of years ago at this time of year. While many countries around the world celebrate Christmas, no other place does it like Germany. So, if you feel that this time of year has been lacking in holiday spirit, take a trip over to this European country and be reminded what Christmas time is all about.

Далее »

hopscotchtheglobe@gmail.com

Canadians First Time at a Traditional Co-ed Spa

Visiting a co-ed spa was a foreign concept to me, being born and raised in Canada. Nudity in my culture is reserved for your own home where some have issues looking at themselves in the mirror. The gym change room is another publicly acceptable nude room, many of us have mastered the art of undressing by using a towel without exposing our private parts. My wife, Kristen, and I walked into that spa and let go of our Canadian mentalities. I undressed in the co-ed change room next to a woman in her 60s. She had kind eyes, a warm smile and no knowledge of nude shame as she stripped down without embarrassment. Kristen and I entered the spa, dropped our towels and were liberated, free for all to gaze upon! There were adults of all ages and body type, casually conversing as if being nude was more comfortable than being clothed. I had to constantly remind myself that people are not judgemental of bodies here, something I have never experienced in North America. Nudity is very much a part of the culture here. This German spa was the first place I have experienced harmony and equality among class, age, sex. Nobody knows whether you walked in with an Armani suit or a ripped t-shirt, you are all equal, beautiful and free. I immediately felt unjudged and part of the community. The architecture and decor of the spa was heavenly. Stone tiles lead the way to a large open room with lounging chairs and a marble swimming pool. The ambiance is zen, with only the sound of calm conversations and light background music. Buddha heads, candles, bamboo designs and waterfalls decorate the many rooms with relaxation and beauty. The outdoor rooftop contained hot tubs and saunas to keep you warm and steamy as well as cold pools and a bucket of snow used to cool your body down before jumping back into the hot tub. I left with my body relaxed, my skin clean, and my mind at peace. I learned that the human body is a beautiful gift which should be appreciated and accepted. Nudity is our original state and should be more widely accepted.

Далее »

hopscotchtheglobe@gmail.com

Herrenhauser Gärten Grotto

Niki the St.-Phalle at her best

A couple of years ago a very wealthy friend of mine, who owns an work of art by French artist Niki de St.-Phalle, told me included Hannover in a trip to Europe just to see Nikki's art in town. I had totally forgotten this until I came to Hannover and found out that Niki's works are all over the place. There are three Nanas in the Sculpture Mile downtown and an ancient grotto at the Herrenhauser Gardens was redone by Niki, who filled with her Nanas, a colorful Ganesha and a myriad of kaleidoscopic mirrors. Before her death, she donated her private collection to Hannover's Sprengel Museum, and will appear in the new wing due to open late in 2016.

Далее »

xongas@gmail.com

Elbphilarmonie

The next big thing

Due to open in 2017, the Elbphilarmonie is a ~very~ controversial project among Hamburg's taxpayers. But its sheer originality and generous public spaces will definitely put Hamburg on the map of people who've never thought of visiting this vibrant town. The building will contain three concert halls, two hotels, apartments, shops and a public square between the base of the bulding (a former wharehouse) and the new, Gaudí-esque top. You can count on Hamburg becoming as popular with foreign travelers as it is among German visitors.

Далее »

xongas@gmail.com