Marketplace in Goslar ©Shutterstock (Sina Ettmer Photography)

Inspiring Germany

Viajes urbanos en invierno: 6 consejos interesantes para los días fríos

¿Las escapadas urbanas solo son para la temporada cálida? ¡Ni mucho menos! Entre las heladas callejuelas del casco antiguo, las acogedoras cafeterías y los evocadores museos, las ciudades alemanas despliegan su propio encanto en invierno. ¡Estos seis ejemplos lo demuestran!

Goslar/Quedlinburg: Bienvenidos al Harz

Nachtaufnahme im Winter in Quedlinburg. Es zeigt traditionelle Fachwerkhäuser, die von Straßenlaternen und Lichterketten beleuchtet werden. Im Vordergrund ist die kopfsteingepflasterte Straße zu sehen. Quedlinburg: Historic old town by night in winter ©Adobe Stock (Ralf Geithe)

El Harz es una de las regiones invernales más populares de Alemania, con pistas de esquí, pistas de trineo, unos quinientos kilómetros de pistas de esquí de fondo y numerosas rutas de senderismo invernal. Las ciudades vecinas son mucho más que simples lugares donde pasar la noche. Goslar impresiona por su casco antiguo, el palacio imperial y la mina de Rammelsberg, todos ellos declarados Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Quedlinburg también cautiva por su excepcionalmente bien conservado casco medieval y su condición de Patrimonio de la Humanidad.

Saarbrücken: magia invernal en la frontera

Die Ludwigskirche in Saarbrücken, Saarland, ist mit Schnee bedeckt. Die Kirche hat große Fenster und Statuen auf dem Dach. Im Vordergrund ist ein Steinornament mit Schnee darauf zu sehen. Der Boden und die umliegenden Gebäude sind ebenfalls mit Schnee bedeckt. Der Himmel ist klar mit einigen Wolken. Saarbrücken: Ludwigskirche in the snow ©Adobe Stock (Petair)

La capital del Sarre tiene algo agradablemente tranquilo. Sobre todo en invierno, cuando las orillas del Sarre brillan bajo la escarcha y en el interior huele a tartas flambées y pasteles. La iglesia barroca de San Luis se eleva imponente como pieza principal de la arquitectura de la «Place Royale» ante el cielo invernal, y entre el mercado de San Juan y el puente viejo siempre se respira un acogedor «ambiente fronterizo». Francia está cerca, y la galería de arte moderno y las cafeterías del animado barrio de Nauwieser, aún más cerca.

Ratisbona: historia y comodidad

In Regensburg, Bayern, führt die steinerne Brücke über einen Fluss, der in die Altstadt führt. Der Dom St. Peter steht hoch und beleuchtet im Hintergrund. Die Gebäude entlang des Flussufers sind mit Schnee bedeckt, der sich im ruhigen Wasser spiegelt. Der Himmel weist rote und blaue Farbtöne auf, was darauf hindeutet, dass es entweder Morgengrauen oder Abenddämmerung ist. Der schneebedeckte Boden und die beleuchteten Fenster der Gebäude tragen zu der heiteren Atmosphäre bei. Regensburg: View of the old town, the stone bridge and St. Peter`s Cathedral ©AdobeStock (Thomas)

Cuando las calles parecen más tranquilas en invierno, el importante conjunto medieval desprende un encanto único. Esto se nota especialmente en el puente de piedra, a orillas del Danubio y frente a la catedral de San Pedro. Después de pasear por la ciudad, el Museo Histórico o la Casa de la Historia de Baviera ofrecen un agradable calor. Numerosas tabernas ofrecen vino caliente, dulces especialidades o platos sustanciosos para disfrutar del ambiente acogedor del invierno.

Bremen/Bremerhaven: un dúo marítimo lleno de contrastes

Neuer Hafen in Bremerhaven im Winter mit dem Klimahaus und Segelbooten. Die Uferpromenade ist schneebedeckt, und im Wasser spiegeln sich die Gebäude und Boote. Der Himmel zeigt die Pastellfarben des Sonnenaufgangs oder Sonnenuntergangs. Bremerhaven: New port with the Klimahaus and sailing ships in winter ©Adobe Stock (Steffen)

¿Río o mar? ¡Ambos! En Bremen, el Weser brilla bajo la luz helada, al igual que la estatua de Rolando y los frontones de la plaza del mercado, mientras que, especialmente en el barrio de Schnoor, las cafeterías invitan a quedarse con un chocolate caliente y un Bremer Klaben. ¿Prefiere el aire marino? Entonces diríjase a la cercana Bremerhaven, donde podrá sentir la tranquilidad invernal del mar en el paseo marítimo Havenwelten y calentarse las manos con un bocadillo de pescado caliente y Labskaus. También son muy recomendables la Casa Alemana de los Emigrantes y la Casa del Clima.

Eisenach: el castillo de Wartburg, senderos forestales y músicos prodigiosos

Die Wartburg in Eisenach ist im Winter bei leichtem Schneefall zu sehen. Eisenach: Wartburg Castle in winter ©Adobe Stock (Jan Schumann)

En invierno, el castillo de Wartburg, con casi 1000 años de antigüedad, se alza como un cálido y resplandeciente centinela sobre el bosque de Turingia. A los pies de este lugar declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, donde Lutero tradujo el Nuevo Testamento al alemán en 1521, se encuentran emocionantes rutas de senderismo (invernales), como la que atraviesa el desfiladero Drachenschlucht, y, por otro lado, las callejuelas del casco antiguo de Eisenach. Allí le esperan numerosas cafeterías con stollen (pasteles de pasas) y la casa de Lutero, el museo del automóvil y la impresionante casa de Bach, con una historia tan entretenida como informativa.

Núremberg: entre el castillo imperial y el museo del futuro

Die schneebedeckten Dächer der Nürnberger Altstadt mit ihren mittelalterlichen Gebäuden und Kirchtürmen. Nuremberg: View over the old town in winter ©DZT (Gerhard Illig)

Por supuesto, el mercado navideño Christkindlesmarkt es mundialmente famoso, pero la metrópoli franca tiene mucho más que ofrecer en invierno, sobre todo un hermoso ambiente medieval a los pies del castillo imperial. ¡Y siempre huele a pan de jengibre en algún lugar! El cuerpo y la mente encuentran la paz en una visita al Museo Alemán o a la Casa de Durero, mientras que en el Museo Nacional Germánico la historia cobra vida. Por la noche, merece la pena dar un paseo por el paseo iluminado del Pegnitz o visitar las históricas tabernas de salchichas.