• 0

Эрфурт: красота и достоинство

Церкви, башни, мосты, многовековая культура и веселые праздники: в Эрфурте оживает средневековье, а богатое историческое прошлое идет бок о бок с жизнерадостным и гостеприимным настоящим. Расположенный на пересечении старинных торговых путей Германии и Европы, Эрфурт – столица федеральной земли Тюрингия – испокон веков был родиной, местом встреч и общения выдающихся мыслителей, центром обновления и точкой притяжения для гостей из разных стран мира.

«Колокольный Эрфурт», – любовно называл город Мартин Лютер. Это неудивительно: во времена Лютера городской пейзаж украшали шпили 25 приходских церквей, 15 монастырей и 10 часовен. Первыми среди городских сакральных построек следует назвать собор Св. Марии и церковь Св. Северия, уникальный ансамбль немецкой готической архитектуры. В интерьере собора внимания заслуживают хор и 13 витражей на житийные сюжеты высотой около 18 м в его окнах. С центральной колокольни собора звучит гигантский колокол Глориоза, крупнейший в мире средневековый колокол, подвешенный на колокольне и по сей день возвещающий начало служб. Под сенью шпилей и колоколен рядами выстроились тщательно отреставрированные фахверковые дома и живописно украшенные здания эпохи ренессанса. На ступенях Домштуфен, ведущих на соборную гору Домберг, ежегодно проводится летний театральный фестиваль Домштуфен под открытым небом – одно из наиболее зрелищных театральных событий Германии. В Эрфурте сохранилось много памятников архитектуры средневековья и Нового времени. Это и монастырь нищенствующего августинского ордена, где пять лет прожил в монашестве Мартин Лютер, и доминиканская церковь Предигеркирхе, и крепость на горе Петерсберг. В числе выдающихся городских построек следует назвать и Старую синагогу, старейший полностью сохранившийся иудейский храм Европы. Сегодня в синагоге открыт необычный музей еврейской истории. В 2007 году возле синагоги был найден старинный бассейн для ритуальных омовений, который сегодня также можно увидеть в музее. Эрфурт – не только город церквей, но и город мостов. 142 моста перекинуто через Геру, ее притоки и каналы, проходящие вдоль бывших городских стен. Самый известный мост Эрфурта – это, бесспорно, знаменитый Кремербрюкке, самый длинный застроенный домами и населенный мост Европы.

Сегодня на Кремербрюкке распахнули двери антикварные салоны, магазины прикладного искусства, галереи, мастерские музыкальных инструментов и винные погребки. А Кремербрюккенфест– праздник моста Кремербрюкке – это крупнейшие городские народные гуляния федеральной земли Тюрингия. На мосту и в переулках, окружающих его, ежегодно оживает и пускается в пляс немецкое средневековье – ремесленники и миннезингеры, жонглеры, фигляры, коробейники и многие другие. Кремербрюккенфест – наиболее известный, но далеко не единственный городской праздник в Эрфурте. В центре внимания народных гуляний в крепости Петерсберг посреди исторического центра находится военное прошлое Эрфурта и красочные костюмированные представления, напоминающие о нем. В феврале городской праздничный сезон открывает карнавал. Весной в Эрфурте проходит рынок гончарных изделий и керамики. Летом, в дни проведения рынка цветоводства и садоводства, центральная площадь города Домплац превращается в цветущий луг. А на осеннем рынке на улицах города продаются овощи, фрукты, мед и другие региональные продукты. Ежегодно 10 ноября по улицам города ходят процессии поющих детей. Этот обычай зародился в средневековье: 11 ноября празднуется день Св. Мартина. Однако в Эрфурте по традиции праздник начинается уже накануне – в день рождения реформатора Мартина Лютера. В этот день на площади Домплац издавна проводится рынок Св. Мартина. А в предрождественское время, когда на Домплац распахивает двери рождественский базар, по всему городу разносится аромат корицы, имбиря, пряников и каленого миндаля в сахаре. Впрочем, эрфуртцы любят не только праздновать, но и просвещаться. Интересно заглянуть в музей фольклора и прикладного искусства земли Тюрингия, расположенный на бульваре Юрия Гагарина (Juri-Gagarin-Ring). На площади Ангер находится городской художественный музей, а недалеко от него, в ренессансном особняке «Цум Штокфиш» – городской краеведческий музей. Одним словом, в Эрфурте ко всему относятся с интересом и охотой. Подобный жизненный настрой появился в Европе в эпоху Возрождения и сохранился в Эрфурте по сей день. И, кто знает, быть может, путешествие в Эрфурт и для вас станет маленьким возрождением – в том или ином смысле?..

Достопримечательности городов

Кремербрюкке – старейший и интереснейший памятник светской архитектуры средневекового Эрфурта. Первоначально мост был деревянным. Каменный мост был построен позже – в 1325 году. Этот пешеходный мост соединяет площадь Бенедиктплатц в историческом центре города с площадью Венигермаркт. На шести пролетах моста размещалось 62 узких жилых фахверковых домика, в которых торговали перцем, сахаром, шафраном и другими бакалейными товарами. На верхних этажах домиков жили сами торговцы. Сегодня на Кремербрюкке распахнули двери антикварные салоны, магазины прикладного искусства, сувениров и других забавных и уютных мелочей. Застройка моста с обеих сторон – уникальное явление в регионе севернее Альп. Именно поэтому мост Кремербрюкке является также самым длинным застроенным мостом Европы.

Августинский монастырь – старейший монастырь Эрфурта, сохранившийся до наших дней, – был построен в 1277 году. Этот впечатляющий памятник средневековой монастырской архитектуры тесно связан с именем Мартина Лютера, который был здесь монахом. В память о Лютере в стенах монастыря открыта выставка. На экскурсии можно осмотреть и келью Лютера. Монастырская библиотека включает 60 тыс. томов и является одной из самых богатых церковных библиотек Германии. Здесь хранится 13 тыс. рукописей и печатных изданий, появившихся до 1850 года, в том числе инкунабулы, сочинения о Реформации и труды Мартина Лютера. Link zu Spirituelles Reisen -> Luther) Читать дальше (/link)

В Эрфурте сохранилось ценное архитектурное свидетельство быта местной еврейской общины в эпоху средневековья. Это Старая синагога, дошедшая до наших дней в прекрасном состоянии. Старейшие обнаруженные части здания датируются 1094 годом. Кроме того, была найдена миква середины XIII века, а позднее – один из крупнейших древнееврейских кладов и старинные рукописи. Старая синагога является не только древнейшим свидетельством еврейской сакральной архитектуры, но и прекрасно сохранившимся архитектурным памятником.

Крепость, расположенная в центре города, сначала принадлежала Майнцскому курфюршеству, а потом перешла к Пруссии. Это одна из наиболее хорошо сохранившихся крепостей Европы. Она была построена в новоитальянском стиле во второй половине XVII века. Затем крепость стала северным бастионом курфюршества, защищавшим его от вражеских набегов протестантов. Позднее стратегическое значение цитадели по достоинству оценили Франция и Пруссия, занявшие ее в начале XIX века. Jahrhunderts besetzten. После Венского конгресса 1815 г. Эрфурт перешел к Пруссии, и до образования Германской империи в 1871 г. эрфуртские оборонительные укрепления использовались по прямому назначению.

Показать еще
События
 Erfurt's Christmas Market is one of the loveliest in the whole of Germany and is the largest in Thuringia.

Erfurt’s medieval old town centred on Domplatz (Cathedral Square) is the perfect setting for the specially atmospheric time of Advent.
You will find traditionally crafts and Thuringian specialities and also an enormous Christmas tree decorated with candles, a crib scene and hand-carved, almost life-size figures. There are also plenty of showman-like traders.

A varied events programme is on offer especially on the Advent weekends.

Ближайшие события:

26.11.2019 - 22.12.2019

Место проведения мероприятия

Erfurter Innenstadt
-
99084 Erfurt

Организатор(ы)

Kulturdirektion, Abt. Märkte und Stadtfeste
Benediktsplatz 1
99084 Erfurt
Fon: +49 361 655-1940
Fax: +49 361 655-1949
maerkte-stadtfeste@erfurt.de
http://weihnachtsmarkt.erfurt.de/wm/en/index.html

В указанной информации о ценах, сроках и времени проведения мероприятий возможны изменения.

The cathedral steps between the magnificent church ensemble of St. Mary and St. Severus become one of the most beautiful festival stages in the world every year.

2020: Nabucco

Premiere: Freitag, 10. Juli 2020 

Further showings: 11. Juli 2020 - 02. August 2020 

Every summer the Cathedral Steps which run between the magnificent architectural ensemble of the Cathedral of St. Mary and the Church of St. Severus are transformed into one of the world´s most beautiful festival stages. It is traditional for the Festival Plays to bring together artists from all genres in a way which unites singers, choirs and orchestras, theatre and ballet. Tickets are always very much in demand.

In 2020 "Nabucco" by Giuseppe Verdi will be on stage.

Ближайшие события:

10.07.2020 - 02.08.2020

Место проведения мероприятия

Domplatz
1
99084 Erfurt
Fon: +49 (0) 361 22 33 155
Fax: +49 (0) 361 22 33 167
service@theater-erfurt.de
www.theater-erfurt.de

Организатор(ы)

99084 Erfurt

В указанной информации о ценах, сроках и времени проведения мероприятий возможны изменения.

События и мероприятия

Искать события
(на немецком и английском языках)
Дополнительные критерии поиска
Все сбросить