• 0
Hamburg: metropola maritimă cu dor de călătorie.

Hamburg: metropola maritimă cu dor de călătorie.

Să descoperi întreaga lume şi să te întorci la Hamburg: cel mai frumos itinerar de călătorie imaginabil. Poartă spre lume, frumuseţe la mare, înălţime maritimă în nord – chiar şi hanseaticii, foarte retraşi de altfel, îşi ascund cu greu mândria pentru oraşul lor, atmosfera şi şarmul cosmopolit pe care le radiază.

O croazieră în port, apoi o plimbare prin Oraşul Vechi şi apoi descoperiţi HafenCity, noul centru al oraşului Hamburg? Sau invers? Există multe căi de a te apropia de flerul fascinant al oraşului hanseatic şi comercial, plin de tradiţii şi totuşi atât de modern. Cu siguranţă însă, croaziera în port reprezintă baza oricărei vizite reuşite în Hamburg. De la podurile debarcader se trece pe o barjă între uriaşele portcontainere, pacheboturi majestuoase şi yachturi elegante printr-unul din cele mai mari porturi din Europa; o experienţă purtând marca „de neuitat“. Aceasta se adânceşte şi printr-o plimbare relaxată prin Oraşul Vechi, unde în trecut comercianţii aleşi făceau afaceri bune cu cafea, ceai şi mirodenii, iar azi, printre minunatele construcţii Kontorhaus şi case de locuit din secolele al XVII-lea până în al XIX-lea, restaurantele şi barurile originale invită la zăbovire. Tipic pentru Hamburg este şi cartierul istoric al depozitelor Speicherstadt cu cel mai mare complex de depozite combinate cu arhitectură clasică din cărămidă arsă, aşezate pe miile de piloni din stejar şi străbătute de mici cursuri de apă, numite fleet. Hamburgul de azi şi cel de mâine se lasă descoperit în schimb în HafenCity, acolo unde ia fiinţă unul din cele mai mari proiecte de construcţie urbane din Europa. Un program al contrastelor dintre tradiţia marinărească şi cea mai modernă arhitectură, a cărei inimă bate în cartierul Übersee: aşezat între Speicherstadt şi Port aici ia fiinţă o lume a experienţelor maritime cu multe magazine şi un bulevard larg, care duce până la Hamburg Cruise Center.

Cui nu îi vine nici atunci cheful de o croazieră, este un om notoriu al uscatului. Pentru că aici, oricine este pătruns de un dor de lumea largă, când vede cum intră şi ies din port cele mai mari şi mai frumoase vase de croazieră. O deosebită dragoste au locuitorii din Hamburg pentru Queen Mary 2, care şi-a găsit aici un fel de port principal neoficial. Fiecare sosire a mândrului Ocean Liner este sărbătorită de mii de vizitatori de-a lungul râului Elba – deseori cu un mare foc de artificii şi întotdeauna cu bucurie molipsitoare.

Priveliştile minunate asupra evenimentelor maritime ale oraşului se deschid de la View Point din Cruise Center, de la „Perlenküste“ de-a lungul Elbei, cu vilele sale majestuoase şi restaurantele de prim rang, sau de la terasele Magellan, care oferă o vedere unică asupra noului simbol al Hamburgului Filarmonica Elbe, din vârful vestic al HafenCity. Chiar şi de pe futuristul Dockland, o clădire de birouri care se ridică la 40 de metri deasupra Elbei, cu o terasă publică de observare, se poate trăi intens flerul oraşului-port. Un alt tip de fler răspândeşte cartierul vivace, uşor nebunatic şi alternativ St. Pauli şi strada sa păcătoasă, Reeperbahn, şi bineînţeles Piaţa Pescarilor din Altona, unde în zorii fiecărei duminici se licitează peşte proaspăt (şi multe altele) – o experienţă de cumpărături foarte deosebită. Apropo de cumpărături: în Hamburg fiecare găseşte ceva pentru propriile buzunare. De exemplu la Jungfernstieg, mondena stradă de cumpărături şi finanţe a oraşului, care începe la Binnenalster. Chiar şi aici, în mijlocul centrului, se poate face o plimbare pe frumoasele alei de promenadă de pe mal, la fel ca şi la Außenalster, zona de agrement şi timp liber a oraşului hanseatic. Iar dacă vă gândiţi acum, că locuitorii Hamburgului nu se pot sătura de apă – să ştiţi că aveţi dreptate.

Evenimente

There is no doubt that the three buildings belonging to the Hamburg Kunsthalle house one of the most important public art collections in Germany: perhaps the best place to discover connections, developments and trends in seven centuries of art history. The permanent exhibition of more than 700 works and alternating displays from the museum's holdings offer a unique insight into art from the Middle Ages to the present day.

Every one of the museum's collections is important in its own right but in combination they have an immense impact. The museum presents the medieval altars of Master Bertram and Master Francke, 17th century Dutch paintings and 19th century German paintings with extensive groups of works by Caspar David Friedrich, Philipp Otto Runge, Adolph Menzel and Max Liebermann. Works of the Classical Modernist period include paintings and sculptures by Wilhelm Lehmbruck, Edvard Munch, Emil Nolde, Paul Klee, Ernst Ludwig Kirchner, Max Beckmann, Lyonel Feininger, George Grosz and Max Ernst. The contemporary art section features alternating exhibitions, which have included Georg Baselitz, Sigmar Polke, Gerhard Richter, Mona Hatoum and Jenny Holzer. The Department of Prints and Drawings comprises more than 120,000 works and is a museum in its own right. The Kunsthalle also runs the 'Museum At Home' initiative where art historians give their expert opinion on paintings (on canvas and wood), drawings and prints for a small fee.

Datele următoarelor reprezentaţii:

10.05.2019 - 22.09.2019

13.08.2019 - 05.01.2020

23.08.2019 - 10.11.2019

Locaţia evenimentului

Hamburger Kunsthalle
Glockengießerwall 1
20095 Hamburg

Toate informaţiile referitoare la preţuri, datele următoarelor reprezentaţii şi la programul cu publicul fără garanţie.

The location of Schmidt's Tivoli (and its nearby sister theatre the Schmidt Theatre) in the St. Pauli district of Hamburg, and specifically on the Reeperbahn, says quite a lot about the theatre itself. Shows at the Tivoli are all about light-hearted entertainment, with a generous helping of offbeat humour. But this is exactly what audiences are after and why they have been flocking to both theatres for more than 30 years now.

The Schmidts Tivoli building's octagonal auditorium is reminiscent of a circus arena and it has a plush, intimate atmosphere – perfect for musicals, comedy and variety. Schmidts Tivoli specialises in German-language musical revues, which are produced entirely inhouse: from the first to the last note, from the initial idea to the final performance.

Datele următoarelor reprezentaţii:

20.06.2019 - 18.08.2019

Locaţia evenimentului

Schmidts TIVOLI
Spielbudenplatz 27
20359 Hamburg
Fon: +49 (0)40 31 77 88 99
info@tivoli.de

Toate informaţiile referitoare la preţuri, datele următoarelor reprezentaţii şi la programul cu publicul fără garanţie.

The International German Open has been held at the Rothenbaum club in Hamburg since 1892, making it Germany's longest-running tennis tournament.

Today, it is the only tournament in Germany to be part of the ATP World Tour 500 and is also one of the 20 largest tennis tournaments in the world. Its illustrious list of former champions includes tennis greats such as Rod Laver, Gottfried von Cramm, Budge Patty, Fred Stolle, Tony Roche, Roger Federer and Rafael Nadal.

Datele următoarelor reprezentaţii:

21.07.2019 - 29.07.2019

Locaţia evenimentului

Rothenbaum-Stadion
Hallerstraße 89
20149 Hamburg

Toate informaţiile referitoare la preţuri, datele următoarelor reprezentaţii şi la programul cu publicul fără garanţie.

Evenimente & festivităţi

Caută evenimente
(în germană sau engleză)
Criterii de căutare suplimentare
Resetează toate